曲名The Christmas Song (Chestnuts Roasting on An Open Fire)
(ザ・クリスマス・ソング)
アーティスト名Justin Bieber
(ジャスティン・ビーバー)
収録アルバムUnder the Mistletoe
リリース日2011年 11月1日(アルバム)

The Christmas Song (Chestnuts Roasting on An Open Fire)/Justin Bieber 歌詞和訳と意味

[Verse 1: Justin Bieber]
Chestnuts roasting on an open fire
栗が直火でローストされて
Jack Frost nipping at your nose, yeah
ジャック・フロストが君の鼻先に噛みつく
Yuletide carols being sung by a choir
聖歌隊が歌うクリスマスキャロル
And folks dressed up like Eskimos
みんなエスキモーみたいに着膨れてる
Everybody knows a turkey and some mistletoe
みんな知ってるんだ、七面鳥とヤドリギは
Help to make the season bright
この季節を明るく輝かせるんだって
Tiny tots with their eyes all aglow
目を輝かせてるチビたちは
Will find it hard to sleep tonight
今夜は眠れないだろうな

ジャック・フロストとは、霜や雪、寒さを象徴する存在で、秋には筆で木々の葉を色づかせ、冬には窓を霜で白くし、人々の鼻や指を悴ませます。

[Pre-Chorus: Usher & Justin Bieber]
They know that Santa’s on his way
みんなサンタが来るのを知ってる
He’s loading lots of toys and many goodies on his sleigh
たくさんのおもちゃや素敵なものをソリにいっぱいに載せてね
And every mother’s child is gonna spy
どんな子供もこっそり覗き見てるんだ
To see if reindeer really know how to fly, yeah
トナカイが本当に空を飛べるのか確かめたくて

[Chorus: Usher & Justin Bieber]
And so, I’m offering this simple phrase
だから、僕からはこのシンプルな言葉を贈ろう
To kids from one to ninety-two
1歳の赤ん坊から92歳の老人にまで
Although it’s been said many times, many ways
何度も、いろんな形で、言われてきた言葉だけど
Merry Christmas to you
君にメリークリスマス
Yeah and so, I’m offering this simple phrase, oh woah
そうさ、僕からはこのシンプルな言葉を贈ろう
To kids from one to ninety-two, yeah yeah
1歳の赤ん坊から92歳の老人にまで
Although it’s been said, many times, many ways
何度も、いろんな形で、言われてきた言葉だけど
Merry Christmas, Merry Christmas yeah, Merry Christmas oh no,
君にメリークリスマス、メリークリスマス
メリークリスマス
Merry Christmas to you
メリークリスマス