こんにちは、アニです。

今回はJustin Bieber(ジャスティン・ビーバー)、「Intentions(インテンションズ)」の和訳を紹介します。

ミーゴスのクエヴォとコラボした楽曲で、おそらく妻のヘイリーのことを歌ったと思われる曲です。

恋人を褒めちぎる、彼女の両親にスタンディングオベーションするなど大げさなくらい愛を表現している歌詞が特徴的ですね。

タイトルにもなっているIntentionsという言葉ですが、意向や目的といった意味以外に「結婚する意思」という意味があります(少し古い言い回しですが)。

なのでここではIntentionsを「結婚する意思」という意味に捉え、和訳してみました。

さて、それでは歌詞を見ていきましょう!

「Intentions」歌詞の意味と和訳

Picture perfect, you don’t need no filter
Gorgeous, make ‘em drop dead, you a killer
Shower you with all my attention
Yeah, these are my only intentions

そのままで写真も完璧 加工いらないよ
最高 どんな奴もイチコロさ
君のかわいさは殺人級
俺の視線は君に釘付け
そう 俺はもう結婚するしかないね

Stay in the kitchen cookin’ up
Got your own bread
Heart full of equity
You’re an asset
Make sure that
You don’t need no mentions
Yeah, these are my only intentions

キッチンでお料理をして
自分でお金も稼いでる
心の中はいつもフェア
君こそが財産だ
わかっていてね
君は言うことなしの存在
そう 俺はもう結婚するしかないね

Shout-out to your mom
And dad for makin’ you
Standin’ ovation
They did a great job raisin’ you
When I create, you’re my muse
That kind of smile that makes the news

君のパパとママに感謝しかない
君をこんな風に育ててくれて
スタンディングオベーションするよ
君を育てるなんて偉業にね
君は俺が作ったミューズさ
笑顔がニュースになるくらいのね

Can’t nobody throw shade
On your name in these streets
Triple threat, you’re a boss
You a bae, you a beast
You make it easy to choose
You got a mean touch
I can’t refuse

誰も君の悪口なんか言えない
この通りではね
3つの意味で怖いのさ 君はボスで
誰とも仲良くて ちょっと意地悪
答えは簡単なのさ
君が巧みに触ったら
もう断われない

Picture perfect, you don’t need no filter
Gorgeous, make ‘em drop dead, you a killer
Shower you with all my attention
Yeah, these are my only intentions

そのままで写真も完璧 加工いらないよ
最高 どんな奴もイチコロさ
君のかわいさは殺人級
俺の視線は君に釘付け
そう 俺はもう結婚するしかないね

Stay in the kitchen cookin’ up
Got your own bread
Heart full of equity
You’re an asset
Make sure that
You don’t need no mentions
Yeah, these are my only intentions

キッチンでお料理をして
自分でお金も稼いでる
心の中はいつもフェア
君こそが財産だ
わかっていてね
君は言うことなしの存在
そう 俺はもう結婚するしかないね

Already passed, you don’t need no approval
Good everywhere
Don’t worry ‘bout no refusal
Second to none, you got the upper hand now
Don’t need a sponsor, nope, you’re the brand now

俺の同意なんていらない もう済んでる
どこでもいいさ
断られる心配なんかいらないよ
誰も勝てない 君には敵わない
スポンサーもいらない 君こそがブランドなんだ

You’re my rock, my Colorado
Got that ring, just like Toronto
Lovin’ you now, a little more tomorrow
That’s how I feel, act like you know that you are

君こそ俺の心の支え 俺のコロラドさ
指輪をあげる トロント・ラプターズみたいにね
愛してるよ 明日はもっとさ
それが俺の思い 自分らしくしてくれ

Picture perfect, you don’t need no filter
Gorgeous, make ‘em drop dead, you a killer
Shower you with all my attention
Yeah, these are my only intentions

そのままで写真も完璧 加工いらないよ
最高 どんな奴もイチコロさ
君のかわいさは殺人級
俺の視線は君に釘付け
そう 俺はもう結婚するしかないね

Stay in the kitchen cookin’ up
Got your own bread
Heart full of equity
You’re an asset
Make sure that
You don’t need no mentions
Yeah, these are my only intentions

キッチンでお料理をして
自分でお金も稼いでる
心の中はいつもフェア
君こそが財産だ
わかっていてね
君は言うことなしの存在
そう 俺はもう結婚するしかないね

No cap, no pretendin’
You don’t need mentions
Got ‘em same goals
They don’t wanna be independent
Tell them to mind your bidness
We in our feelings
It’s fifty-fifty percentage

本当さ 嘘じゃない
言うことなしさ
同じ目標を持って 離れたくない二人
互いのことを気にかけるんだぜ
俺らは同じように感じてる
フィフティ・フィフティなのさ

Attention, we need commitment
We gotta both admit it
It’s funny we both listen
It’s a blessing
‘Cause we both get it
You the best thing
And I don’t need a witness
I’ma find me a ring and pray
It’s perfect fitted

さあ 約束を交わそう
互いを認め合うんだ
お互い相手を待ってちゃおかしいぜ
神からの祝福なのさ
俺ら二人とも貰ったんだから
お前は最高の存在だよ
証人なんて必要ない
指輪を見つけて祈るだけ
完璧にフィットするのをな

Picture perfect, you don’t need no filter
Gorgeous, make ‘em drop dead, you a killer
Shower you with all my attention
Yeah, these are my only intentions

そのままで写真も完璧 加工いらないよ
最高 どんな奴もイチコロさ
君のかわいさは殺人級
俺の視線は君に釘付け
そう 俺はもう結婚するしかないね

Stay in the kitchen cookin’ up
Got your own bread
Heart full of equity
You’re an asset
Make sure that
You don’t need no mentions
Yeah, these are my only intentions

キッチンでお料理をして
自分でお金も稼いでる
心の中はいつもフェア
君こそが財産だ
わかっていてね
君は言うことなしの存在
そう 俺はもう結婚するしかないね

英語歌詞は「Intentions(インテンションズ)」 – Justin Bieber(ジャスティン・ビーバー)より引用

「Intentions」にまつわるエピソード

この曲のMVはLAのボランティア組織「Alexandria House」の運営する家をジャスティン・ビーバーとクエイヴォが訪れる、という内容。

MVの中で通学に困る学生に車をプレゼントしているんですが、彼なりの支援を精一杯するジャスティンが素敵ですね。

そのうえジャスティンは、MVだけで終わらずにボランティア組織を支援する「Intentions Fund」も設立するなど、立派な取り組みも進めています。

こういうのに偽善だなんだと騒ぎ立てる人もいますが、相手が喜ぶことをしっかり考えて行動できる彼は本当にすごいですね。

記事作成にあたり参考にさせていただいたサイト: Songfacts, 英語版Wikipedia