WILD/Jessie J 歌詞和訳と意味

[Verse 1: Jessie J]
If I go hard, let me tell you that it’s worth it
私が全力で頑張るなら、それには価値があるって教えてあげる
Play the right cards, I-I ain’t afraid to work it
正しいカードをプレイするの、私、それを活用することを恐れないわ
Brush ‘em right off, when they say I don’t deserve it
彼らが私に値しないって言うなら、すぐに払いのけるの
Hands to my heart, you-you keep my fire burning, hey
心の中で、あなたが私の情熱を燃え続けさせてるの、ねえ

[Pre-Chorus: Jessie J]
Ooh, it feels so crazy when you scream my name
ああ、あなたが私の名前を叫ぶと、とても狂おしい気持ちになるの
Love it when you rock me over everyday
毎日私を揺さぶってくれるの、それが大好き
When I think about it, I could go insane
それを考えると、気が狂いそうになるわ
Here we are, it’s beautiful, I’m blown away
ここにいるわたしたち、これが美しい、私は吹き飛ばされるわ

[Chorus: Jessie J]
If this is a dream, won’t open my eyes
これが夢なら、目を開けたくない
Am I asleep? No, I’m alive
私は眠ってるの? いいえ、生きてるの
I just can’t believe that this is my life
これが私の人生だなんて信じられない
In my fantasy, we’re running wild
私の空想の中で、私たちは自由に駆け巡っているの
If this is a dream, won’t open my eyes
これが夢なら、目を開けたくない
Am I asleep? No, I’m alive
私は眠ってるの? いいえ、生きてるの
I just can’t believe that this is my life
これが私の人生だなんて信じられない
In my fantasy, we’re running wild
私の空想の中で、私たちは自由に駆け巡っているの

[Verse 2: Jessie J]
When it gets rough and the rain starts pouring
厳しくなって雨が降り始めたら
I turn up the heat ‘cause the drama ain’t important
ドラマは重要じゃないから、ヒートアップするわ
Let ‘em all talk-talk, I’mma just ignore it
彼らに好きなだけ話させて、私は無視するわ
Hands to my heart, you, you keep me moving forward
心の中で、あなたが私を前進させ続けてくれるの
Ooh, it feels so crazy when you scream my name
ああ、あなたが私の名前を叫ぶと、本当に狂った気持ちになるわ

[Verse 3: Big Sean]
B.I.G. Sean Don, okay
B.I.G. ショーン・ドン、オーケー
Today I woke up feeling like the Mayor (Uh)
今日は市長のような気分で目覚めたわ(うーん)
I spent about an hour looking in the mirror
鏡の前で1時間くらい過ごしたの
As I should, as much as I’ve been through
私が経験してきたことを思えば、当然よね
It’s a wonder I look this damn good
こんなにも良い感じでいられるなんて、不思議ね
Could probably make it out any situation that you try to put me into
あなたが私を追い込もうとするどんな状況からでも、おそらく切り抜けられるわ
If I swim with the piranhas, guarantee that I’ma probably have a fish dinner (Yeah)
ピラニアと泳げば、魚の夕食がもらえること間違いなし(うん)
I met a young girl with a sexy shape
セクシーな形の若い女の子に会ったの
Look like Jessie J, we escapade where it’s extra shade (Swerve)
ジェシーJに似てて、私たちはより陰のある場所で遊んだわ(スワーブ)
She make me wanna give in, not take in like collection plates
彼女は私に降参させるわ、献金皿のように取らないで
Wow, all the awards, bras, cars, wall to wall, was all a mirage
ワオ、全ての賞、ブラ、車、壁から壁まで、全て幻だったのね
And I could lose it all tonight just to show the world I could do it twice
そして今夜、全てを失っても、世界に私がそれを2回できることを示すの
This my life
これが私の人生

[Chorus: Jessie J & Big Sean]
If this is a dream, won’t open my eyes
これが夢なら、目を開けたくないわ
Am I asleep? No, I’m alive (Jessie J)
眠ってるの? いいえ、生きてるわ(ジェシーJ)
I just can’t believe that this is my life
これが私の人生だなんて信じられない
In my fantasy, we’re running wild
私の空想の中では、私たちは野生のように走り回ってる
If this is a dream, won’t open my eyes
これが夢なら、目を開けたくないわ
Am I asleep? No, I’m alive
眠ってるの? いいえ、生きてるわ
I just can’t believe that this is my life
これが私の人生だなんて信じられない
In my fantasy, we’re running wild
私の空想の中では、私たちは野生のように走り回ってる
D-D-D-D-Dizzee
D-D-D-D-Dizzee

[Verse 4: Dizzee Rascal]
Rascala, double the dollar
ラスカラ、ドルを2倍に
I’m a jet-settin’ bredda, more hits than a white collar
私はジェットセッター、白襟よりもヒットを出してる
But I can’t be boxed, flow tight like Bob Marley’s locks
でも私は箱には入らない、ボブ・マーリーのドレッドのようにしっかりとしたフロー
I can’t be dropped, I’m at the peak and I can’t be topped
私は落とされない、頂点にいて、誰にも超えられない
I’m wilding out, I’ve lost the plot, I can’t be stopped
私はワイルドになって、プロットを失った、止められない
Pull up in a gnarly ‘Rari, barmy, what
すごい‘ラリで現れて、変な、何?
Opposite of calmly, I bet I’ll get the party hot
落ち着いてるのとは逆、パーティーを盛り上げる自信があるわ
I can’t be blocked, 10 years plus running the game
ブロックされることはない、10年以上ゲームを走り続けている
You breddas just come in the game, but now I’m coming again
君たち兄弟はゲームにただ入ってきただけ、でも私は再び来るわ
To get the people going dumb and insane
人々を狂わせ、気が狂ったようにさせるため
Hundred thousand people going bonkers in the mud and the rain
10万人の人々が泥と雨の中で狂ってる
Women on shoulders, tops off, shouting my name
肩に女性を乗せ、トップスを脱ぎ、私の名前を叫ぶ
I’m all in their brain, why would I complain?
私は彼らの頭の中にいる、なぜ不満を言う必要があるの?
I thought I was the Boy in da Corner
私はコーナーのボーイだと思っていたわ
But I’m in a penthouse, now your boy is a baller
でも私はペントハウスにいて、今やあなたのボーイは大物よ
I’m living
私は生きている

[Chorus: Jessie J]
If this is a dream, won’t open my eyes
これが夢なら、目を開けたくないわ
Am I asleep? No, I’m alive
眠ってるの? いいえ、生きてるわ
I just can’t believe that this is my life
これが私の人生だなんて信じられない
In my fantasy, we’re running wild
私の空想の中では、私たちは野生のように走り回ってる
If this is a dream, won’t open my eyes
これが夢なら、目を開けたくないわ
Am I asleep? No, I’m alive
眠ってるの? いいえ、生きてるわ
I just can’t believe that this is my life
これが私の人生だなんて信じられない
In my fantasy, we’re running wild
私の空想の中では、私たちは野生のように走り回ってる

[Outro: Jessie J]
Wild, wild, wild
ワイルド、ワイルド、ワイルド
Woah, oh
ウォー、オー
Wild, wild, wild
ワイルド、ワイルド、ワイルド
J-J-Jessie J
ジェ-ジェ-ジェシー J
Woah, oh
ウォー、オー
Wild, wild, wild
ワイルド、ワイルド、ワイルド
Woah, oh
ウォー、オー

曲名WILD
(ワイルド)
アーティスト名Jessie J
(ジェシー・J)
収録アルバムAlive
リリース日2013年 5月26日(シングル)
2013年 9月23日(アルバム)