「Give Me Everything」は、アメリカのラッパーであるピットブルが2011年にリリースした楽曲です。
珍しいシンセのコード進行にヒップホップのラップパート、ゲストボーカルであるニーヨのメロディアスなコーラスと、かなり印象に残る曲ですよね。
かなり刹那主義に寄った歌詞になっているのは、ピットブルがこの曲を書くきっかけとなった体験に基づいてるからですね。和訳のあとに解説として少し載せてますので、良かったら見てもらえると嬉しいです。
Give Me Everything/Pitbull ft. Ne-Yo, Afrojack, Nayer 歌詞和訳と意味
[Intro: Pitbull]
Me not workin’ hard?
俺が働いてないって?
Yeah, right, picture that with a Kodak
コダックでその光景を想像してみろ
Or, better yet, go to Times Square
それならむしろタイムズスクエアに行け
Take a picture of me with a Kodak
俺の写真をコダックで撮れ
Took my life from negative to positive
人生をネガからプラスに変えたんだ
I just want y’all to know that
みんなにそれを知ってほしいだけさ
And tonight, let’s enjoy life
今夜は人生を楽しもうぜ
Pitbull, Nayer, Ne-Yo, that’s right
ピットブル、ネイヤー、ニーヨ、そうだ
[Chorus: Ne-Yo & Nayer]
Tonight, I want all of you
今夜は君のすべてが欲しい
Tonight, give me everything
今夜、すべてをよこしてくれ
Tonight, for all we know
今夜、何が起こるかなんて誰にも分からない
We might not get tomorrow, let’s do it tonight
明日が来ないかもしれない、だから今夜やろう
Don’t care what they say or what games they play
人が何を言おうと、どんな駆け引きをしようと気にしない
Nothing is enough ‘til they handle love (Let’s do it tonight)
愛を掴むまでは何も満たされない(今夜やろう)
I want you tonight, I want you to stay
今夜は君が欲しい、ここにいてほしい
I want you tonight, grab somebody sexy, tell ‘em, “Hey”
今夜は君が欲しい、セクシーな誰かを誘って声をかけて
[Post-Chorus: Ne-Yo]
(Hey) Give me everything tonight
今夜、すべてをくれ
(Hey) Give me everything tonight (Ooh-ooh)
今夜、すべてをくれ
(Hey) Give me everything tonight (Ooh-ooh)
今夜、すべてをくれ
(Hey) Give me everything tonight
今夜、すべてをくれ
[Verse 1: Pitbull]
Take advantage of tonight (Yeah)
今夜を最大限に活かせ
‘Cause tomorrow I’m off to Dubai to perform for a princess
明日はドバイへ行ってプリンセスのために演るんだ
But tonight, I can make you my queen
でも今夜は君を女王にしてやれる
And make love to you endless (Yeah)
君に果てない愛を捧げるよ
It’s insane, the way the name growin’ (Hey, hey)
名前が広がっていくのはとんでもないぜ
Money keep flowin’, hustlers move in silence (Hey, hey, hey, hey)
金は流れ続け、やり手たちは静かに動いている
So, I’m tiptoein’, to keep flowin’ (Hey, hey, hey, hey)
だから俺は音を立てずに歩いて流れを保つんだ
I got it locked up like Lindsay Lohan (Hey, hey, woo)
俺はそれをリンジー・ローハンみたいにガッチリ押さえてる
[Refrain: Pitbull]
Put it on my life, baby (Heh)
命にかけて言うよ
I’ll make ya feel right, baby
君を最高にしてみせる
Can’t promise tomorrow
明日は約束できないけど
But I promise tonight, dale (Woo)
でも今夜は約束する、さあ行こう
[Pre-Chorus: Pitbull]
Excuse me (Excuse me)
すまない
And I might drink a little more than I should tonight (I should tonight)
今夜は飲みすぎるかもしれない(本当は控えるべきだが)
And I might take you home with me if I could tonight (I could tonight)
できるなら今夜君を家に連れて帰るかもしれない(できるなら)
And baby, I’ma make you feel so good tonight (Good)
今夜は君を最高に気持ちよくさせるよ
‘Cause we might not get tomorrow, woo
明日が来ないかもしれないからな
[Chorus: Ne-Yo & Nayer]
Tonight, I want all of you
今夜は君のすべてが欲しい
Tonight, give me everything
今夜、すべてをよこしてくれ
Tonight, for all we know
今夜、何が起きるか分からないから
We might not get tomorrow, let’s do it tonight
明日が来ないかもしれない、だから今夜やろう
Don’t care what they say or what games they play
周りの声や駆け引きなんて気にしない
Nothing is enough ‘til they handle love (Let’s do it tonight)
愛をつかむまでは何も満たされない(今夜やろう)
I want you tonight, I want you to stay
今夜は君が欲しい、ここにいてほしい
I want you tonight, grab somebody sexy, tell ‘em, “Hey”
今夜は君が欲しい、誰か魅力的な人を誘って声をかけて
[Post-Chorus: Ne-Yo]
(Hey) Give me everything tonight
今夜、すべてをくれ
(Hey) Give me everything tonight (Ooh-ooh)
今夜、すべてをくれ
(Hey) Give me everything tonight (Ooh-ooh)
今夜、すべてをくれ
(Hey) Give me everything tonight
今夜、すべてをくれ
[Verse 2: Pitbull]
Reach for the stars and if you don’t grab them
星に手を伸ばせ、もし掴めなくても
At least you’ll fall on top of the world
せめて世界の頂点めがけて落ちることになるだろう
Think about it, ‘cause if you slip
よく考えてみろ、もし足を滑らせたら
I’m gon’ fall on top of your girl, ha-ha-ha-ha
俺が君の彼女のところに行くことになるかもしれないぜ
What I’m involved with is deeper than the Mason’s baby
俺が関わってるのはメーソンの結びつきより深いんだ
Baby, and it ain’t no secret
ベイビー、それは秘密でもなんでもない
My family’s from Cuba, but I’m an American idol
家族はキューバ出身だけど、俺はアメリカのアイドルだ
Gettin’ money like Seacrest (Yeah)
シークレストみたいに金を稼いでる
[Refrain: Pitbull]
Put it on my life, baby (Baby)
命にかけて言うよ
I’ll make you feel right, baby (Baby)
君を最高にしてみせる
Can’t promise tomorrow (Nah)
明日は約束できない
But I promise tonight, dale (Woo)
でも今夜は約束する、さあ行こう
[Pre-Chorus: Pitbull & Ne-Yo]
Excuse me (Excuse me)
すまない
And I might drink a little more than I should tonight (I should tonight)
今夜は飲みすぎるかもしれない(本当は控えるべきだが)
And I might take you home with me if I could tonight (I could tonight)
できるなら今夜君を家に連れて帰るかもしれない(できるなら)
And, baby, I’ma make you feel so good, tonight (Good)
今夜は君をとびきり良くしてみせるよ
‘Cause we might not get tomorrow, woo (Ooh)
明日が来ないかもしれないからな
[Chorus: Ne-Yo & Nayer]
Tonight, I want all of you
今夜は君のすべてが欲しい
Tonight, give me everything
今夜、すべてをよこしてくれ
Tonight, for all we know
今夜、何が起きるか分からないから
We might not get tomorrow, let’s do it tonight
明日が来ないかもしれない、だから今夜やろう
Don’t care what they say or what games they play
周りの声や駆け引きなんて気にしない
Nothing is enough ‘til they handle love (Let’s do it tonight)
愛をつかむまでは何も満たされない(今夜やろう)
I want you tonight, I want you to stay
今夜は君が欲しい、ここにいてほしい
I want you tonight, grab somebody sexy, tell ‘em, “Hey”
今夜は君が欲しい、魅力的な誰かを誘って声をかけて
[Post-Chorus: Ne-Yo]
(Hey) Give me everything tonight
今夜、すべてをくれ
(Hey) Give me everything tonight (Ooh-ooh)
今夜、すべてをくれ
(Hey) Give me everything tonight (Ooh-ooh)
今夜、すべてをくれ
(Hey) Give me everything tonight
今夜、すべてをくれ
[Outro: Pitbull & Ne-Yo]
Excuse me (Excuse me)
すまない
And I might drink a little more than I should tonight (I should tonight)
今夜は飲みすぎるかもしれない(本当は控えるべきだが)
And I might take you home with me if I could tonight (I could tonight)
できるなら今夜君を家に連れて帰るかもしれない(できるなら)
And, baby, I’ma make you feel
今夜は君をとても
So good, tonight (Good)
気持ちよくさせるよ
‘Cause we might not get tomorrow, woo (Get tomorrow)
明日が来ないかもしれないからな
Give Me Everything/Pitbull ft. Ne-Yo, Afrojack, Nayer 解説
「今夜、すべてをくれ」という刹那的なリリックが特徴的な本曲ですが、ピットブル自身がドバイのクラブで出会った女性との体験がきっかけだそうです。歌詞の前半にドバイが出ているのは、その影響ですね。
この曲はピットブル、アフロジャック、ネイヤーにとって初の全米No.1シングルになり、世界21カ国で1位を獲得する大ヒットになりました。ニーヨにとっても「So Sick」以来の1位で、驚異的な人気曲になりました。
その影響もあってか、歌詞に登場するリンジー・ローハンが2011年に訴訟を起こす問題に発展。結果的には「表現の自由の範囲内」と認められ、Pitbull側が勝訴したそうです。こういう例で訴えられることってやっぱりあるんですね。
コメント Comments
コメント一覧
コメントはありません。