Selena Gomezの“Bad Liar”は、2017年にリリースされたシングルで、Talking Headsの「Psycho Killer」のベースラインをサンプリングしていることでも知られています。ミニマルなビートに寄りかかりながら、彼女の繊細な歌声が小さなため息のように流れていく構成が独特で、当時の彼女の作品の中でも特に大胆な方向性を示した曲です。
歌詞は、好きになりかけている気持ちをどうにも隠しきれない主人公の心の揺れを中心に描いています。冷静を装いたいのに、相手を思うと表情や仕草に全部出てしまう。そんな“隠したいのに隠れない恋”のもどかしさが、軽やかなリズムの中でじわじわと広がっていきます。Selenaの囁くようなボーカルが、恋に落ちる瞬間の不安定さと甘さの両方を自然に映し出しているのも魅力です。
曲全体が静かに進むようでいて、心の中では大きく波立っている。そのコントラストは、恋をすると自分の思い通りにならない気持ちがあふれるあの感じにすごく近いと思います。特に“I’m trying, I’m trying”と繰り返す部分には、どうにか気づかれまいと踏ん張っているのに、結局ごまかしきれない可愛らしい強がりが滲んでいます。
控えめなサウンドだからこそ、感情の細部が際立つ曲で、聴いていると自分の中にある小さな恋の記憶までそっと引き出されるようです。落ち着いているのにどこか熱い、そんな余韻が長く残る一曲です。
Bad Liar/Selena Gomez 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
I was walking down the street the other day
この前 通りを歩いてた
Tryna distract myself
気を紛らわせようとして
But then I see your face
でもあなたの顔が浮かんで
Oh, wait, that’s someone else
ああ違う あれは別の人で
Tryna play it coy
平気なふりをして
Tryna make it disappear
気持ちをごまかそうとしても
But just like the battle of Troy
でもトロイの戦いみたいに
There’s nothing subtle here
何ひとつ曖昧にできない
In my room, there’s a king-size space
私の部屋には大きな空白があって
Bigger than it used to be
前よりずっと広く感じる
If you want, you can rent that place
望むなら その場所をあなたに貸してもいい
Call me an amenity
私なんて付属品みたいでいい
Even if it’s in my dreams
たとえ夢の中だけでも
[Pre-Chorus]
Ooh
you’re taking up a fraction of my mind
あなたが心の大部分を占めていく
Ooh
every time I watch you serpentine
あなたが揺らめくたび 心が奪われる
[Chorus]
Oh, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
ああ 必死でこらえてる
Oh, tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
そうよ こらえてるの
Not to think about you
あなたを考えないように
No, no, no, no, not to think about you
そうよ 考えたくないの
Oh, no, no, no, no
ああ
I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
私は踏みとどまってる
Oh, tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
何度も自分に言い聞かせてる
Not to give in to you
あなたに溺れないように
No, no, no, no, not to give in to you (Oh)
そうよ その気持ちに負けないように
[Post-Chorus]
With my feelings on fire
燃え上がる想いを抱えながら
Guess I’m a bad liar
私は隠すのが下手みたい
[Verse 2]
I see how your attention builds
あなたの視線が高まっていくのがわかる
It’s like looking in a mirror
鏡を見ているみたいで
Your touch like a happy pill
触れられるたび 幸せの薬みたいに効いて
But still all we do is fear, oh-oh
でも私たちはまだ怯えてばかり
What could possibly happen next?
次に何が起きるのか
Can we focus on the love?
愛だけを見つめられないかな
Paint my kiss across your chest
私のキスであなたの胸を染めたい
If you’re the art, I’ll be the brush
あなたが作品なら 私はその筆になる
[Pre-Chorus]
Ooh
you’re taking up a fraction of my mind (Of my mind)
あなたが心の大部分を占めていく
Ooh
every time I watch you serpentine
あなたが揺らめくたび 惹かれてしまう
[Chorus]
Oh, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
ああ 必死で抑えてる
Oh, tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
踏みとどまろうとしてる
Not to think about you (Not to think about you)
あなたを考えないように
No, no, no, no, not to think about you (Not to think about you)
そうよ 考えたくないの
Oh, no, no, no, no
ああ
I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
必死でこらえてる
Oh, tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
心を保とうとしてる
Not to give in to you (Not to give in to you)
あなたに負けないように
No, no, no, no, not to give in to you (Not to give in to you, oh)
そうよ その気持ちに溺れないように
[Post-Chorus]
With my feelings on fire
燃える気持ちを抱えたまま
Guess I’m a bad liar
私は隠すのが下手みたい
[Bridge]
And oh, baby, let’s make reality actuality, a reality
ねえ 現実を本物にしよう
Oh, baby, let’s make reality actuality, a reality (Oh)
ねえ 今を確かなものにしよう
[Chorus]
Oh, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
ああ 必死でこらえてる
Oh, tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
踏みとどまってる
Not to think about you (Think about you)
あなたを考えないように
No, no, no, no, not to think about you (Think about you)
そうよ 考えたくないの
Oh, no, no, no, no
ああ
I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
自分に言い聞かせてる
Oh, tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’, I’m tryin’
気持ちに負けないように
Not to give in to you (Not to give in to you)
あなたに溺れないように
No, no, no, no, not to give in to you (Not to give in to you, oh)
そうよ その気持ちに負けないように
[Post-Chorus]
With my feelings on fire
燃える想いを抱えたまま
Guess I’m a bad liar
私は隠すのが下手みたい
| 曲名 | Bad Liar (バッド・ライアー) |
| アーティスト名 | Selena Gomez (セレーナ・ゴメス) |
| 収録アルバム | 未収録 |
| リリース日 | 2017年 5月18日(シングル) |






