Cherish/Madonna 歌詞和訳と意味
[Intro]
Cherish, cherish
チェリッシュ
[Verse 1]
So tired of broken hearts and losing at this game
失恋するのもゲームに負けるのもうんざり
Before I start this dance
ダンスを始める前なのに
I take a chance in telling you
今度こそあなたに告白するつもり
I want more than just romance
欲しいのはロマンス以上
You are my destiny
あなたは運命の人
I can’t let go, baby, can’t you see?
手放すわけにはいかない
Cupid, please take your aim at me
お願いキューピット、彼の心を私の方へ向けて
[Chorus]
Cherish the thought
この想いを大切に
Of always having you here by my side
いつもそばにいてくれるあなたへ
Oh baby, I cherish the joy
歓びを大切に
You keep bringing it into my life
あなたの存在が私の人生にもたらしてくれる
I’m always singing it
いつも歌ってる
Cherish your strength
強さを大切に
You got the power to make me feel good
あなたのパワーは私に元気をくれる
And baby, I perish the thought
Of ever leaving
想いは移りゆくものだけど
I never would
私の想いは変わらない
[Verse 2]
I was never satisfied with casual encounters
何気ない出会いでは満たされない
I can’t hide my need
この気持ちは隠せない
For two hearts that bleed
ふたつの心が
With burning love
燃え上がるような愛
That’s the way it’s got to be
そうあるべきだから
Romeo and Juliet, they never felt
ロミオとジュリエットもここまでは感じてなかったでしょう
This way I bet
賭けてみせる
So don’t underestimate my point of view
私の見解も鋭いでしょ?
[Chorus]
Cherish the thought
この想いを大切に
Of always having you here by my side
いつもそばにいてくれるあなたへ
Oh baby, I cherish the joy
歓びを大切に
You keep bringing it into my life
あなたの存在が私の人生にもたらしてくれる
I’m always singing it
いつも歌ってる
Cherish your strength
強さを大切に
You got the power to make me feel good
あなたのパワーは私に元気をくれる
And baby, I perish the thought
Of ever leaving
想いは移りゆくものだけど
I never would
私の想いは変わらない
[Bridge]
Who? You! Can’t get away, I won’t let you
誰?あなた!行かないで、逃がさないわ
Who? You! I could never forget to
誰?あなた!絶対に忘れないわ
Cherish is the word I use to remind me of your love
チェリッシュはあなたの愛を思い起こすために使う言葉
[Interlude]
You’re givin’ it
あなたはくれる
You’re givin’ it to me boy
私にくれる
Keep giving me all-all-all your joy
Give me faith
歓びと信念を
I will always cherish you
これからもあなたを大切にする
Romeo and Juliet, they never felt this way I bet
ロミオとジュリエットもここまでは感じてなかったでしょう
So don’t underestimate my point of view
私の見解も鋭いでしょ?
[Chorus]
Cherish the thought
この想いを大切に
Of always having you here by my side
いつもそばにいてくれるあなたへ
Oh baby, I cherish the joy
歓びを大切に
You keep bringing it into my life
あなたの存在が私の人生にもたらしてくれる
I’m always singing it
いつも歌ってる
Cherish your strength
強さを大切に
You got the power to make me feel good
あなたのパワーは私に元気をくれる
And baby, I perish the thought
Of ever leaving
想いは移りゆくものだけど
I never would
私の想いは変わらない
[Outro Fade Out]
Cherish
チェリッシュ
Give me faith
信念をちょうだい
Give me joy, my boy
歓びをちょうだい
I will always cherish you
これからもあなたを大切にする
Cherish your strength
強さを大切に
曲名 | Cherish (チェリッシュ) |
アーティスト名 | Madonna (マドンナ) |
収録アルバム | Like A Prayer |
リリース日 | 1989年 8月1日(シングル) 1989年 3月21日(アルバム) |
Cherish/Madonna 解説
「Cherish」はアメリカのマドンナが1989年に発表した楽曲です。4枚目のアルバム『Like A Prayer』に収録されてます。
この曲は前夫ショーン・ペンとの離婚期に制作したアルバムの中でも唯一明るい曲で、マドンナの1番のお気に入りです。ポップソングの王道たらしめるナンバーですね。歌詞も可愛らしいです。これからもずっと好きな歌のひとつだと思います。
マドンナの歴史を振り返ると『Like A Virgin』→『Like A Prayer』の変化はまだマイナーチェンジかもしれませんね。