Forever/Drake, Kanye West, Lil Wayne, and Eminem 歌詞和訳と意味

[Chorus: Drake]
It may not mean nothin’ to y’all
君たちにとっては何の意味もないかもしれないが
But understand, nothin’ was done for me
だけど理解してくれ、俺のために何もされなかったんだ
So I don’t plan on stoppin’ at all
だから俺は止まるつもりなんてさらさらない
I want this shit forever, mane, ever, mane, ever, mane
俺はこのまま永遠にやり続けたい、ずっとだ、ずっとだ、ずっとだ
I’m shuttin’ shit down in the mall
ショッピングモールでは物事を完全に止めてしまう
And tellin’ every girl she the one for me
そして全ての女性に彼女が俺のための人だって言ってる
And I ain’t even plannin’ to call
でも連絡を取るつもりなんて一切ない
I want this shit forever, mane, ever, mane, ever, mane
俺はこのまま永遠にやり続けたい、ずっとだ、ずっとだ、ずっとだ

[Verse 1: Drake]
Last name Ever, first name Greatest
姓はエバー、名はグレイテスト
Like a sprained ankle, boy, I ain’t nothin’ to play with
捻挫した足首みたいだ、遊ぶものじゃないぞ、ボーイ
Started off local, but thanks to all the haters
地元からスタートしたけど、全てのヘイターに感謝してる
I know G-IV pilots on a first name basis
G-IVのパイロットとは名前で呼び合う仲さ
In your city, faded off the brown, Nino
君の街で、ブラウンの中に溶け込んで、ニノ
She insist she got more class, we know
彼女はもっとクラスがあると主張してる、俺たちは知ってる
Swimmin’ in the money, come and find me, Nemo
金の中を泳いでいる、俺を見つけてくれ、ニモ
If I was at the club, you know I balled, chemo
もしクラブにいたなら、俺がドミネートしてたことを知ってるだろ、ケモ
Dropped the mixtape, that shit sounded like an album
ミックステープを落とした、それはまるでアルバムみたいに聞こえた
Who’d have thought a countrywide tour’d be the outcome?
誰が全国ツアーが結果になると思った?
Labels want my name beside a X, like Malcolm
レコード会社は俺の名前をXの横に欲しがってる、マルコムみたいに
Everybody got a deal, I did it without one
みんな契約してる、でも俺はそれなしでやってきた
Yeah, nigga, I’m about my business
そうだ、俺は自分のビジネスについてだ
Killin’ all these rappers, you would swear I had a hit list
全てのラッパーを殺してる、まるで俺がヒットリストを持ってるかのように
Everyone who doubted me is askin’ for forgiveness
俺を疑った全員が許しを求めている
If you ain’t been a part of it, at least you got to witness, bitches
もし参加してなかったとしても、少なくとも見ていたろ、馬鹿者ども

[Chorus: Drake]
It may not mean nothin’ to y’all
君たちにとっては何の意味もないかもしれないが
But understand, nothin’ was done for me
だけど理解してくれ、俺のために何もされなかったんだ
So I don’t plan on stoppin’ at all
だから俺は止まるつもりなんてさらさらない
I want this shit forever, mane, ever, mane, ever, mane
俺はこのまま永遠にやり続けたい、ずっとだ、ずっとだ、ずっとだ
I’m shuttin’ shit down in the mall
ショッピングモールでは物事を完全に止めてしまう
And tellin’ every girl she the one for me
そして全ての女性に彼女が俺のための人だって言ってる
And I ain’t even plannin’ to call
でも連絡を取るつもりなんて一切ない
I want this shit forever, mane, ever, mane, ever, mane
俺はこのまま永遠にやり続けたい、ずっとだ、ずっとだ、ずっとだ

[Verse 2: Kanye West]
Ever-ever, Mr. West is in the buildin’
ずっとずっと、ウェスト氏がビルに入った
Ain’t no question who about to kill ‘em
誰が彼らを殺すつもりかなんて疑問じゃない
I used to have hood dreams, big fame, big chains
昔はギャングの夢、大きな名声、大きなチェーンを持ってた
I stuck my dick inside this life until that bitch came
この人生に俺のものを突っ込んで、それがやってくるまで
And went hard all fall like the ball teams
そして秋の間、ボールチームのように全力でやった
Just so I can make it rain all spring
だから春の間ずっと雨を降らせることができる
Y’all seen my story, my glory
君たちは俺の物語、俺の栄光を見た
I had raped the game young, you can call it statutory
若い頃にゲームを飲み込んだ、法定のように言っていい
When a nigga blow up they gonna build statues for me
俺が一世を風靡したら、彼らは俺のために像を建てるだろう
Old money, Benjamin Button, “What?” nothin’
古い金、ベンジャミン・バトン、「何?」何もない
Now it’s super bad chicks givin’ me McLovin
今では超絶な美女たちが俺に愛情を示してくれる
You would think I ran the world like Michelle’s husband
ミシェルの夫のように世界を走っていると思うだろう
You would think these niggas know me when they really doesn’t
本当に知らないのに、これらの野郎どもが俺を知ってると思うだろう
Like they was down with the old me, no you fuckin’ wasn’t
まるで昔の俺と一緒だったかのように、いや違う、そんなわけない
Um, you’re such a fuckin’ loser
おい、お前は本当にクソな敗者だな
He ain’t even go to class, Bueller
彼はクラスにさえ行かない、ビューラー
Trade the Grammy plaques just to have my granny back
グラミーのプラークを交換しておばあちゃんを取り戻す
Remember she had that bad hip like a fanny pack?
彼女がその悪い股関節を持っていたのを覚えてる?それはまるでフェニーパックのようだった
Chasin’ the stardom will turn you to a maniac
スターダムを追い求めることはあなたを狂人に変えるだろう
All the way in Hollywood and I can’t even act
ハリウッドまで来て、俺は演技すらできない
They pull the cameras out and goddamn, he snap
彼らはカメラを引っ張り出し、そしてくそ、彼はパチンとなる
I used to want this thing forever, y’all can have it back
俺はこのものをずっと欲しかったけど、お前たちに返すよ

[Chorus: Drake]
It may not mean nothin’ to y’all
君たちにとっては何の意味もないかもしれないが
But understand, nothin’ was done for me
だけど理解してくれ、俺のために何もされなかったんだ
So I don’t plan on stoppin’ at all
だから俺は止まるつもりなんてさらさらない
I want this shit forever, mane, ever, mane, ever, mane
これを永遠に欲しい、ずっと、ずっと、ずっとだ
I’m shuttin’ shit down in the mall
モールで物事をシャットダウンしてるんだ
And tellin’ every girl she the one for me
そして、全ての女性に彼女が俺のための一人だと伝えている
And I ain’t even plannin’ to call
でも、電話するつもりなんてないんだ
I want this shit forever, mane, ever, mane, ever, mane
これを永遠に欲しい、ずっと、ずっと、ずっとだ

[Verse 3: Lil Wayne]
Okay, hello, it’s the Martian, Space Jam Jordans
オーケー、ハロー、これが火星人だ、スペースジャム・ジョーダン
I want this shit forever, wake up and smell the garden
これを永遠に欲しい、目覚めて庭の香りを嗅げ
Fresher than the harvest, step up to the target
収穫よりも新鮮、ターゲットにステップアップ
If I had one guess, then I guess I’m just New Orleans
もし推測するなら、ただのニューオーリンズかもしれない
And I will never stop like I’m runnin’ from the cops
警官から逃げてるかのように、俺は止まらない
Hop up in my car and told my chauffeur, “To the top”
車に飛び乗って、俺の運転手に「トップへ」と伝えた
Life is such a fuckin’ roller coaster, then it drops
人生はまるでジェットコースター、そして落ちていく
But what should I scream for? This is my theme park
でも何を叫ぶべきだろう?これが俺のテーマパークだ
My mind shine even when my thoughts seem dark
俺の心は、思考が暗く見える時でさえ輝いている
Pistol on my side, you don’t wanna hear that thing talk
サイドに拳銃、そのヤツが喋るのは聞きたくないだろう
Let the king talk, check the price and pay attention
王が話すのを聞け、価格を確認し、注意を払え
Lil Wayne, that’s what they gotta say or mention
リル・ウェイン、それが彼らが言わなきゃいけないこと、あるいは言及すべきことだ
I’m like Nevada in the middle of the summer
俺は夏の真っ只中のネバダみたいなものだ
I’m restin’ in the lead, I need a pillow and a cover
俺はリードして休んでいる、枕とカバーが必要だ
Shh, my foot’s sleepin’ on the gas
静かに、俺の足はガスペダルに乗って
No brake pads, no such thing as last, uh
ブレーキパッドはない、最後なんて存在しない、うん

[Chorus: Drake]
It may not mean nothin’ to y’all
これがお前らにとって何も意味を持たないかもしれない
But understand, nothin’ was done for me
でも理解してくれ、何も俺のためにはされなかった
So I don’t plan on stoppin’ at all
だから俺は全く止まるつもりはない
I want this shit forever, mane, ever, mane, ever, mane
これを永遠に欲しい、ずっと、ずっと、ずっとだ
I’m shuttin’ shit down in the mall
モールで物事をシャットダウンしてるんだ
And tellin’ every girl she the one for me
そして、全ての女性に彼女が俺のための一人だと伝えている
And I ain’t even plannin’ to call
でも、電話するつもりなんてないんだ
I want this shit forever, mane, ever, mane, ever, mane
これを永遠に欲しい、ずっと、ずっと、ずっとだ

[Verse 4: Eminem]
There they go, packin’ stadiums as Shady spits his flow
彼らが行く、シェイディがフロウを吐き出すとスタジアムが満員になる
Nuts they go, Macadamian, they go so ballistic, whoa
彼らは夢中になる、マカダミアのように、彼らはとても興奮する、うお
He can make them look like bozos
彼は彼らを道化師のように見せることができる
He’s wonderin’ if he should spit this slow, fuck no
彼はこれをゆっくりと吐き出すべきか考えてる、絶対にない
Go for broke, his cup just runneth over, oh no
全てをかけて、彼のカップはあふれてる、ああ、いや
He ain’t had him a buzz like this
彼はこんなに話題になったことはない
Since the last time that he overdosed
彼が過剰摂取した最後の時以来だ
They been waitin’ patiently for Pinocchio to poke his nose
彼らはピノキオが鼻を突き出すのを辛抱強く待っていた
Back into the game and they know
再びゲームに戻る、そして彼らは知っている
Rap will never be the same as befo’
ラップは二度と以前のようにはならない
Bashin’ in the brains of these hoes
これらのヤツの頭を叩きつける
And establishin’ a name as he goes
彼が進むにつれて名前を確立していく
The passion in the flame is ignited
炎の中の情熱が点火される
You can’t put it out once we light it
一度点けたら、我々が消すことはできない
This shit is exactly what the fuck
これがまさに俺が言っていることだ
That I’m talkin’ about when we riot
俺たちが暴動を起こすときに話していることだ
You dealin’ with a few true villains
お前はいくつかの本当の悪者と取引している
Who stand inside of a booth, truth-spillin’
ブースの中に立つ、真実を吐き出す者たちとだ
And spit true feelings until our tooth fillings
そして、歯の詰め物が飛び出るまで本当の感情を吐き出す
Come flyin’ up out of our mouths, now, rewind it
今、それを巻き戻して、口から飛び出す
Payback, motherfucker
報復だ、この野郎
For the way that you doubted me, how’s it taste?
俺を疑った方法に対して、味はどうだ?
When I slap the taste outta your mouth
俺がお前の口から味を叩き出すとき
With the bass so loud that it shakes the place
場所を揺るがすほどの大音量のベースで
I’m Hannibal Lecter, so just in case you’re thinkin’ of savin’ face
俺はハンニバル・レクターだ、だから顔を保存しようと思っているならば
You ain’t gonna have no face to save
お前には保存する顔がないだろう
By the time I’m through with this place, so Drake
俺がこの場所を終える頃には、だからドレイクよ

[Chorus: Drake]
It may not mean nothin’ to y’all
これがお前らにとって何も意味を持たないかもしれない
But understand, nothin’ was done for me
でも理解してくれ、何も俺のためにはされなかった
So I don’t plan on stoppin’ at all
だから俺は全く止まるつもりはない
I want this shit forever, mane, ever, mane, ever, mane
これを永遠に欲しい、ずっと、ずっと、ずっとだ
I’m shuttin’ shit down in the mall
モールで物事をシャットダウンしてるんだ
And tellin’ every girl she the one for me
そして、全ての女性に彼女が俺のための一人だと伝えている
And I ain’t even plannin’ to call
でも、電話するつもりなんてないんだ
I want this shit forever,mane, ever, mane, ever, mane
これを永遠に欲しい、ずっと、ずっと、ずっとだ

曲名Forever
(フォーエヴァー)
アーティスト名Drake, Kanye West, Lil Wayne, and Eminem
(ドレイク, カニエ・ウェスト, リル・ウェイン, and エミネム)
収録アルバムMusic Inspired by More than a Game
リリース日2009年 8月27日(シングル)
2009年 9月28日(アルバム)