Heartbreaker/Mariah Carey 歌詞和訳と意味

[Intro: JAY-Z & Mariah Carey]
Yeah
うん
We’re gonna do it like this
私たちはこうするつもり
Aight
わかった
Let’s go
行こうぜ
Jigga
ジグァ

[Refrain: Mariah Carey & JAY-Z]
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
Uh
うん
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
What?
えっ?
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
MC
MCよ
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
Uh, jigga
うん、ジグァ
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
Hey
ねぇ
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
You gotta bounce to this like this
これな感じで踊りましょう
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
You almost gotta watch and listen
よく見て聞いて
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
Uh-huh
うん
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
Woo
うふっ
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
X-Scape
Gimme your love
あなたの愛をくれる?

[Verse 1: Mariah Carey]
Boy, your love’s so good
あなたの愛はとても素晴らしい
I don’t wanna let go
手放したくない
And although I should
手放すべきなのに
I can’t leave you alone
あなたから離れられない
‘Cause you’re so disarming
I’m caught up in the midst of you
だって、あなたの魅力にとらわれてしまっているの
And I cannot resist at all
あなたの魅力には逆らえないわ

[Pre-Chorus: Mariah Carey & JAY-Z]
Boy, if I do
あなたが求めることをするなら
The things you want me to
私は…
Uh-huh
うん
The way I used to do
以前のようにするなら
Would you love me, baby
愛してくれるの?
Uh-huh
うん
Or leave me feeling used?
それとも私を使い捨てにするの?
Would you go and break my heart?
私の心を傷つけて去って行くの?

[Chorus: Mariah Carey]
Heartbreaker, you got the best of me
あなたは私をハートブレイカーにした
But I just keep on coming back incessantly
でも、私はずっとあなたに戻ってしまうの
Oh, why did you have to run your game on me?
あなたが私にゲームをした理由は何?
I should have known right from the start
最初から分かっていたはずなのに
You’d go and break my heart
あなたは私の心を壊すの

[Refrain: Mariah Carey & JAY-Z]
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
Uh-huh
うん
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
What?
何?
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
She said
彼女が言っている
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
What?
何?
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
She said
彼女が言っている
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
Uh-huh
うん
Gimme your love
あなたの愛をくれる?
Gimme your love
あなたの愛をくれる?

[Verse 2: Mariah Carey]
It’s a shame to be
私がこんなに弱くなるなんて
So euphoric and weak
本当に残念だわ
When you smile at me
あなたが私に微笑みかけ
And you tell me the things
That you know
そして、あなたが知っていることを話してくれるとき
Persuade me to relinquish my love
To you
私の愛をあなたに譲るよう説得する
But I cannot resist at all
でも、私は全く抵抗できないのよ

[Pre-Chorus: Mariah Carey]
Boy, if I do
The things you wanna do
あなたが望むことを
The way I used to do
私が以前のようにするなら
Would you love me, baby (Love me, oh)
あなたは私を愛してくれるのかしら?(愛してくれるの?)
Or leaving me feeling used?
それとも、私を使い捨てにして去っていってしまうの?
Would you go and break my heart?
私の心を傷つけて去って行くの?

[Chorus: Mariah Carey]
(Heartbreaker, you got the best of me)
(あなたは私の心を壊してしまった)
Heartbreaker, you got the best of me (You got the best)
あなたは私の心を壊してしまった(あなたは私の全てを持っていった)
But I just keep on coming back incessantly (I keep on, keep on)
でも私は、やめられなくて戻ってくる(止まらない、止まらない)
Oh, why did you have to run your game on me?
(Why, why did you have to run your game?)
ああ、どうして私を騙したの?(どうして、どうしてあなたは私を騙したの?)
I should have known right from the start
(The start that you’d go and break my heart)
最初から知っていたのに(あなたは私の心を壊すつもりだったことを)
You’d go and break my heart
あなたは私の心を傷つけて去って行った

[Verse 3: Jay-Z]
I’m all over ready
僕はいつでも準備できているよ
Okay, cool, alright
いいよ、大丈夫
She wanna shop with Jay
彼女は僕と買い物をしたがっている
Play box with Jay
僕と遊びたがっている
She wanna pillow fight in the middle of the night
夜中に枕投げをしたがっている
She wanna drive my Benz with five of her friends
僕のベンツを彼女の友達5人と一緒に運転したがっている
She wanna creep past the block, spying again
また、隠れて見るために街を回りたがっている 僕と一緒に過ごしたがっている
She wanna roll with Jay, chase skeeos away
スケートボーダーたちを追い払って過ごしたがっている
She wanna fight with lame chicks, blow my date
彼女はダメ女たちと喧嘩して僕のデートを台無しにしたいと思っている
She wanna inspect the rest, kick me to the curb
残りの女性たちを検査し、僕を蹴り出したがっている
If she find one strand of hair longer than hers
もし、彼女の髪の毛よりも長い髪の毛を見つけたら
She want love in the jacuzzi, rub up in the movies
彼女はジャグジーで愛を求め、映画館で擦り寄って欲しいと思っている
Access to the old crib, keys to the newbie
僕の昔の家にアクセスし、新築の鍵を欲しがっている
She wanna answer the phone, tattoo her arm
電話に出てほしいと思っている、そして腕にタトゥーを入れたいと思っている
That’s when I gotta send her back to her moms
そんな時は彼女を彼女の母親の元に帰してあげる
She calls me heartbreaker
彼女は僕をハートブレイカーと呼ぶ
When we apart, it makes her want a piece of paper
離れていると彼女は紙の一片を欲しがるようになる
Scribble down “I hate ya”, but she knows she loves Jay because
「嫌いよ」と書いてしまうが、でも彼女はJayが大好きだから
She loves everything Jay say, Jay does, and all
Jayが言ったこと、Jayがしたこと、そしてすべてを愛しているんだ

[Chorus: Mariah Carey]
(Oh boy, you got the best of me)
(あなたは私のハートを射止めた)
Heartbreaker, you got the best of me
ハートブレイカー、あなたは私のハートを射止めた
But I just keep on coming back incessantly (I keep on coming back)
でも、私はただひたすら戻ってくるだけ (戻ってくるだけ)
Oh, why did you have to run your game on me
ああ、なぜあなたは私をだまして遊んだの?
(Why did you have to run your game?)
(なぜあなたは私をだまして遊んだの?)
I should have known right from the start
最初からわかっていたはずよ
(Right from the start that you’d)
(最初からあなたが)
You’d go and break my heart (Go and break my heart)
私のハートを壊すつもりだったことを
Heartbreaker, you got the best of me
ハートブレイカー、あなたは私のハートを射止めた
But I just keep on coming back incessantly
でも、私はただひたすら戻ってくるだけ
Oh why, did you have to run your game on me?
ああ、なぜあなたは私をだまして遊んだの?
(I should have known) I should have known right from the start
(わたしは知っていたの)最初からわかっていたはずよ
(That you would go and break my heart)
(あなたが私のハートを壊すつもりだったことを)
You’d go and break my heart
あなたは私のハートを壊すつもりだったのね
Heartbreaker, you got the best of me
ハートブレイカー、あなたは私のハートを射止めた
But I just keep on coming back incessantly
でも、私はただひたすら戻ってくるだけ
Oh, why did you have to run your game on me?
ああ、なぜあなたは私をだまして遊んだの?
I should have known right from the start
最初からわかっていたはずよ
You’d go and break my heart
あなたが私のハートを壊すつもりだったのね

[Post-Chorus: Mariah Carey]
(Boy, if I do) Heartbreaker, you got the best of me
(もし私が)ハートブレイカー、あなたは私のハートを射止めた
But I just keep on coming back incessantly
でも、私はただひたすら戻ってくるだけ
(The things you want me to)
(あなたが求めることを)
(The way I used to do)
(以前私がしていたように)
Oh, why did you have to (Would you love me, baby?)
ああ、なぜあなたは私をだまして遊んだの?
Run your game on me
最初からわかっていたはずよ
I should have known right from the start
(あなたが私のハートを壊すつもりだったことを) 最初からわかっていたはずよ
(Or leave me feeling used) Right from the start
(Would you go and break?) (My heart)
(あなたが私のハートを壊すつもりだったことを) (私のハートを壊すつもりだったのね)
You’d go and break my heart
あなたが私のハートを壊すつもりだったのね

[Outro: Mariah Carey & JAY-Z]
Gimme your love
愛をくれるなら
Gimme your love
愛をくれるなら
Gimme your love
愛をくれるなら
Damn straight
完全にそうしてくれるでしょう
Gimme your love
愛をくれるなら
That’s a wrap
以上です

曲名Heartbreaker
(ハートブレイカー)
アーティスト名Mariah Carey
(マライア・キャリー)
収録アルバムRainbow
リリース日1999年 8月23日(シングル)
1999年 11月2日(アルバム)