Life Is Good/Future 歌詞和訳と意味

[Part I]

[Chorus: Drake]
Workin’ on a weekend like usual
いつものように週末も働いてる
Way off in the deep end like usual
いつものように深くまで入り込んでる
Niggas swear they passed us, they doin’ too much
奴らは僕らを超えたと思ってる、やりすぎだ
Haven’t done my taxes, I’m too turnt up
税金の申告をしてない、僕はテンション上がりすぎてる
Virgil got a Patek on my wrist goin’ nuts
VirgilのPatekを腕に、気が狂いそう
Niggas caught me slippin’ once, okay, so what?
奴らに一度だけ見逃された、それで?
Someone hit your block up, I’d tell you if it was us
誰かがお前の地盤を狙ってる、もし僕たちなら教えるよ
Manor house in Rosewood, this shit too plush
Rosewoodの邸宅、この場所は豪華すぎる

[Verse: Drake]
Say my days are numbered, but I keep wakin’ up
「お前の日は数えられてる」と言うけど、僕は起き続けてる
Know you see my texts, baby, please say some’
テキストを見てるの知ってる、ベイビー、何か言って
Wine by the glass, your man a cheapskate, huh?
グラス一杯のワイン、お前の男はケチだね
Niggas gotta move off my release day, huh
リリースの日には奴らは動かないと、ね
Bitch, this is fame, not clout
ビッチ、これは名声、クラウトじゃない
I don’t even know what that’s about, watch your mouth
それが何なのかさえ知らない、口を慎め
Baby got a ego twice the size of the crib
ベイビーのエゴは家の二倍の大きさだ
I can never tell her shit, it is what it is (What)
彼女に何も言えない、それはそれだ(何)
Said what I had to and did what I did (Ayy)
言うべきことを言って、やるべきことをやった(ね)
Never turn my back on FBG, God forbid
FBGを見捨てるなんて、神が許すまい
Virgil got the Patek on my wrist doin’ front flips
VirgilのPatekが僕の腕でフロントフリップしてる
Givin’ you my number, but don’t hit me on no dumb shit
番号を教えてるけど、馬鹿げたことで連絡しないで

[Chorus: Drake]
Workin’ on a weekend like usual
週末もいつものように働いてる
Way off in the deep end like usual (Like usual)
いつものように深くまで入り込んでる(いつものように)
Niggas swear they passed us, they doin’ too much
奴らは僕らを超えたと言ってる、やりすぎだよ
Haven’t done my taxes, I’m too turnt up
税金の申告してない、テンション上がりすぎてる
Virgil got a Patek on my wrist goin’ nuts
VirgilがPatekを僕の腕に、気が狂いそう
Niggas caught me slippin’ once, okay, so what?
奴らに一度だけミスをつかれた、だから何?
Someone hit your block up, I’d tell you if it was us
誰かがお前のエリアを攻めた、もし僕たちなら教えるよ
Manor house in Rosewood, this shit too plush
Rosewoodの大邸宅、この場所は豪華すぎる

[Interlude: Future]
It’s cool, man, got red bottoms on
大丈夫、マン、赤底の靴を履いてる
Life is good, you know what I mean? Like
人生はいい、わかるだろ?みたいな

[Part II]

[Chorus: Future]
Yeah, hunnid thousand for the cheapest ring on a nigga finger, lil’ bitch, woo
安いリングでも僕の指には10万、小さなビッチ、うー
I done flew one out to Spain to be in my domain and Audemars-ed the bitch, woo
スペインまで行って、僕の領域で、Audemarsを彼女に、うー
Dropped three dollars on a ring, cost a Bentley truck, lil’ bitch, woo
リングに3万ドルを使った、Bentleyのトラックの値段だ、小さなビッチ、うー
I was in the trap servin’ cocaine, I ain’t been the same since, woo
トラップでコカインを取り扱ってた、それ以来変わった、うー

[Verse 1: Future]
Granny, she was standin’ right there while I catch a play on a brick, woo
おばあちゃんはそこに立ってた、僕が取引をする間、うー
I make them lil’ niggas go haywire, Taliban in this bitch, woo
僕は奴らを狂わせる、この場所にタリバン、うー
I done been down bad in them trenches, had to ride with that stick, woo
僕はトレンチで悪い状態だった、スティックを持って乗るしかなかった、うー
Who gave you pills? Who gave you that dust? Pluto sent you on a lick, woo
誰が君にピルを?誰が君にその粉を?プルートが君を舐めに送った、うー
Too many convicts that roll with me to play in this shit, woo
僕と一緒にいる犯罪者が多すぎる、この中で遊ぶには、うー
I’m tryna avoid nonsense, get Osama spray in this bitch, woo
僕は馬鹿げたことを避けようとしてる、この場所でオサマをスプレーする、うー
They at the candlelight lightin’ it up, nigga, anybody can get it, woo
ろうそくの灯火で明るくしてる、誰でも手に入れられる、うー
I’m on a PJ lightin’ it up, Backwood full of sticky, woo
プライベートジェットで明るくしてる、バックウッドはべたべたのものでいっぱい、うー
I’m tryna tote that Draco in London and it’s extended, woo
ロンドンでそのドラコを持ち歩こうとしてる、それは拡張されてる、うー
They gotta stretch a nigga out, we gon’ die for this shit, woo
奴らは僕を伸ばさなきゃ、僕たちはこれのために死ぬ、うー
Yeah, I ride for my niggas, I lie to my bitch, woo
うん、僕は仲間のために乗る、僕のビッチには嘘をつく、うー
We some poor, high-class niggas, made it, we rich, yeah
僕たちは貧しい、高級な奴ら、成功した、僕たちはリッチだ、うん
I was at the bando, got a penthouse for a closet, woo
バンドの所にいた、クローゼットのためのペントハウスを手に入れた、うー
It’s like a chandelier on my neck, my wrist, woo
僕の首、僕の手首にシャンデリアのようなものがある、うー
I got pink toes that talk different languages, woo
異なる言語を話すピンクのつま先を持ってる、うー
Got Promethazine in my blood and Percocet, yeah
僕の血にはプロメタジンとパーコセットが入ってる、うん

[Chorus: Future]
Hunnid thousand for the cheapest ring on a nigga finger, lil’ bitch, woo
安いリングでも僕の指には10万、小さなビッチ、うー
I done flew one out to Spain to be in my domain and Audemars-ed the bitch, woo
スペインまで行って、僕の領域で、Audemarsを彼女に、うー
Dropped three dollars on a ring, cost a Bentley truck, lil’ bitch, woo
リングに3万ドルを使った、Bentleyのトラックの値段だ、小さなビッチ、うー
I was in the trap servin’ cocaine, I ain’t been the same since
トラップでコカインを取り扱ってた、それ以来変わった

[Verse 2: Future]
Racks by the ton, I call up Serena
トン単位での金、Serenaに電話をかける
I go tremendo for new fettuccine
新しいフェットチーニにために僕は凄まじいことをする
All fact though, carat the pinky
事実だけど、小指にカラット
All fact though, we ordered the Fiji
事実だけど、フィジーを注文した
I’m in the loop with the voo, I’m in the loop with the woo, which one you workin’?
vooとループの中、wooとループの中、どっちを使ってる?
I’ll put your face on the news, I’ll put the pussy on the shirt after I murk it
お前の顔をニュースに載せる、僕がそれをやった後、その子猫をシャツに載せる
Then make ‘em go shoot up the hearse, cost me a quarter bird, nigga, it’s worth it
それから、霊柩車を撃つようにさせる、僕には四分の一の鳥のコスト、それは価値がある
And you a maniac, a fuckin’ alien, how you splurgin’?
お前は狂人、異星人だ、どうやって浪費してるんだ?
Got that kitty cat, I’m havin’ fun with that, goin’ Birkin
その子猫を手に入れた、それで楽しんでる、Birkinを目指して

[Chorus: Future]
Yeah, hunnid thousand for the cheapest ring on a nigga finger, lil’ bitch, woo
うん、安いリングでも僕の指には10万、小さなビッチ、うー
I done flew one out to Spain to be in my domain and Audemars-ed the bitch, woo
スペインまで行って、僕の領域で、Audemarsを彼女に、うー
Dropped three dollars on a ring, cost a Bentley truck, lil’ bitch, woo
リングに3万ドルを使った、Bentleyのトラックの値段だ、小さなビッチ、うー
I was in the trap servin’ cocaine, I ain’t been the same since, woo
トラップでコカインを取り扱ってた、それ以来変わった、うー

[Outro: Future]
Hunnid thousand for the cheapest ring on a nigga finger, lil’ bitch
安いリングでも僕の指には10万、小さなビッチ
Hunnid thousand for the cheapest ring on a nigga finger, lil’ bitch, yeah
安いリングでも僕の指には10万、小さなビッチ、うん
Hunnid thousand for the cheapest ring on a nigga finger, lil’ bitch, uh
安いリングでも僕の指には10万、小さなビッチ、ええと
Hunnid thousand for the cheapest ring on a nigga finger, lil’ bitch
安いリングでも僕の指には10万、小さなビッチ

曲名Life Is Good
(ライフ・イズ・グッド)
アーティスト名Future
(フューチャー)
収録アルバムHigh Off Life
リリース日2020年 1月10日(シングル)
2020年 5月15日(アルバム)