Say Soは、ずっと付き合っている恋人からのアプローチを待ちきれない女性の心情を歌った曲です。曲中でのSay Soは「(好きだと思ってるなら)ちゃんと言ってよ」的な意味で使われていますね。

この曲は元々シングルカットもされていない、ただのアルバム曲だったのですが、TikTokのダンス動画で使われたことでバイラルヒット。一気にビルボードチャートに食い込む人気となりました。

今回はそんなDoja Cat(ドジャ・キャット)、「Say So(セイ・ソー)」の和訳を紹介します。

「Say So」歌詞の意味と和訳

Day to night to morning
Keep with me in the moment
I’d let you had I known it
Why don’t you say so?
Didn’t even notice
No punches left to roll with
You got to keep me focused
You want it? Say so

一日中どんな時だって
私と一緒に過ごしておいて
私に教えてくれたらいいのに
なんで言ってくれないの?
気づいてもいなかったわよ
避けるパンチもなかった
私に狙いを定めてたくせに
私が欲しいの?ならちゃんと言って

Day to night to morning
Keep with me in the moment
I’d let you had I known it
Why don’t you say so?
Didn’t even notice
No punches left to roll with
You got to keep me focused
You want it? Say so

一日中どんな時だって
私と一緒に過ごしておいて
私に教えてくれたらいいのに
なんで言ってくれないの?
気づいてもいなかったわよ
避けるパンチもなかった
私に狙いを定めてたくせに
私が欲しいの?ならちゃんと言って

It’s been a long time since you fell in love
You ain’t coming out your shell
You ain’t really been yourself
Tell me, what must I do?
‘Cause luckily I’m good at reading

あなたが恋に落ちたのはずっと前
殻にこもって出ようとしなかった
あんなの本当のあなたじゃないはず
教えてよ 私はどうしたらいい?
私読むのは得意だからさ

I wouldn’t bug him
But he won’t stop cheesin’
And we can dance all day around it
If you frontin’, I’ll be bouncing
If you want it, scream it, shout it, babe
Before I leave you dry

イラつかせるつもりはないけど
馬鹿なマネをやめてくれないの
一日中ヘラヘラした彼に逃げられる
まだふざけるなら出て行くわよ
欲しいならちゃんと言ってよ
愛想つかして離れちゃう前に

Day to night to morning
Keep with me in the moment
I’d let you had I known it
Why don’t you say so?
Didn’t even notice
No punches left to roll with
You got to keep me focused
You want it? Say so

一日中どんな時だって
私と一緒に過ごしておいて
私に教えてくれたらいいのに
なんで言ってくれないの?
気づいてもいなかったわよ
避けるパンチもなかった
私に狙いを定めてたくせに
私が欲しいの?ならちゃんと言って

Day to night to morning
Keep with me in the moment
I’d let you had I known it
Why don’t you say so?
Didn’t even notice
No punches left to roll with
You got to keep me focused
You want it? Say so

一日中どんな時だって
私と一緒に過ごしておいて
私に教えてくれたらいいのに
なんで言ってくれないの?
気づいてもいなかったわよ
避けるパンチもなかった
私に狙いを定めてたくせに
私が欲しいの?ならちゃんと言って

Let me check my chest
My breath right quick
He ain’t ever seen it
In a dress like this
He ain’t ever even
Been impressed like this
Prolly why I got him quiet
On the set like zip

胸の感じはどうかしら
息もすぐにチェックしないと
彼は一度も見たことないし
こんなドレスを着た私をね
こんな風に誘惑するのも初めて
きっと私のせいだったのね
彼がずっと黙ってるのは
まるで上がり切ったジッパーみたいに

Like it, love it, need it, bad
Take it, own it, steal it, fast
Boy, stop playing, grab my ass
Why you actin’ like you shy?

好きになって愛してもっと欲して
ほらあなたのものにして
さっさと盗んでしまってよ
ねえ遊んでないでお尻でもつかんだら?
なんでそんなに恥ずかしがってるの?

Shut it, save it, keep it pushin’
Why you beating ‘round the bush?
Knowin’ you want all this woman
Never knock it ‘til you try

黙ってそのまま続けてよ
なんでそんな回りくどいの?
知ってるでしょ 欲しい女は誰だって
自分から行かないと振り向かない

All of them bitches
Hating I have you with me
All of my niggas
Sayin’ you mad committed
Realer than anybody
You had, and pretty
All of the body, the ass and titties

女たちはみんな妬んでる
私があなたと付き合ってること
周りのみんなはこう言ってる
「お前あんなに尽くされてるのに」って
誰よりも可愛くていい女といるのよ
最高のボディとバストとヒップのね

Day to night to morning
Keep with me in the moment
I’d let you had I known it
Why don’t you say so?
Didn’t even notice
No punches left to roll with
You got to keep me focused
You want it? Say so

一日中どんな時だって
私と一緒に過ごしておいて
私に教えてくれたらいいのに
なんで言ってくれないの?
気づいてもいなかったわよ
避けるパンチもなかった
私に狙いを定めてたくせに
私が欲しいの?ならちゃんと言って

Day to night to morning
Keep with me in the moment
I’d let you had I known it
Why don’t you say so?
Didn’t even notice
No punches left to roll with
You got to keep me focused
You want it? Say so

一日中どんな時だって
私と一緒に過ごしておいて
私に教えてくれたらいいのに
なんで言ってくれないの?
気づいてもいなかったわよ
避けるパンチもなかった
私に狙いを定めてたくせに
私が欲しいの?ならちゃんと言って

英語歌詞は「Say So(セイ・ソー)」 – Doja Cat(ドジャ・キャット)より引用

記事作成にあたり参考にさせていただいたサイト: Songfacts, 英語版Wikipedia