名曲からマイナー曲まで。洋楽の歌詞和訳を紹介

Say So/Doja Cat 歌詞和訳と意味

「Say So」はアメリカのラッパー兼シンガー、ドージャ・キャットが2019年にリリースしたアルバム『Hot Pink』に収録され、2020年にシングルカットされた楽曲です。

70年代のディスコやファンクを感じさせるサウンドがめちゃくちゃ心地いいですね。レトロな雰囲気なのに古臭さはまったくなくて、このバランス感覚はさすがドージャ・キャット。TikTokで大バズりしたこともあり、彼女の代表曲と言っても過言ではない一曲です。

タイトルの「Say So」は、「だったら言ってよ」という意味。歌詞ではお互いに惹かれ合っているのに、なかなか気持ちを伝えてくれない相手へのもどかしさが描かれています。それでは和訳を見ていきましょう!

Say So/Doja Cat 歌詞和訳と意味

[Chorus]
Day to night to morning, keep with me in the moment
一日中どんな時だって 私と一緒に過ごしておいて
I’d let you had I known it, why don’t you say so?
私に教えてくれたらいいのに なんで言ってくれないの?
Didn’t even notice, no punches left to roll with
気づいてもいなかった 避けるパンチもなかった
You got to keep me focused; you want it? Say so
私に狙いを定めてたくせに 私が欲しいの?ならちゃんと言って

Day to night to morning, keep with me in the moment
一日中どんな時だって 私と一緒に過ごしておいて
I’d let you had I known it, why don’t you say so?
私に教えてくれたらいいのに なんで言ってくれないの?
Didn’t even notice, no punches left to roll with
気づいてもいなかった 避けるパンチもなかった
You got to keep me focused; you want it? Say so
私に狙いを定めてたくせに 私が欲しいの?ならちゃんと言って

[Verse 1]
It’s been a long time since you fell in love
あなたが恋に落ちたのはずっと前
You ain’t coming out your shell, you ain’t really been yourself
殻にこもって出ようとしなかった
あんなの本当のあなたじゃないはず

Tell me, what must I do? (Do tell, my love)
教えてよ 私はどうしたらいい?
‘Cause luckily I’m good at reading
私読むのは得意だからさ
I wouldn’t bug him, but he won’t stop cheesin’
イラつかせるつもりはないけど
馬鹿なマネをやめてくれないの

And we can dance all day around it
一日中ヘラヘラした彼に逃げられる
If you frontin’, I’ll be bouncing
まだふざけるなら出て行くわよ
If you want it, scream it, shout it, babe
欲しいならちゃんと言ってよ
Before I leave you dry
愛想つかして離れちゃう前に

[Chorus]
Day to night to morning, keep with me in the moment
一日中どんな時だって 私と一緒に過ごしておいて
I’d let you had I known it, why don’t you say so?
私に教えてくれたらいいのに なんで言ってくれないの?
Didn’t even notice, no punches left to roll with
気づいてもいなかった 避けるパンチもなかった
You got to keep me focused; you want it? Say so
私に狙いを定めてたくせに 私が欲しいの?ならちゃんと言って

Day to night to morning, keep with me in the moment
一日中どんな時だって 私と一緒に過ごしておいて
I’d let you had I known it, why don’t you say so?
私に教えてくれたらいいのに なんで言ってくれないの?
Didn’t even notice, no punches left to roll with
気づいてもいなかった 避けるパンチもなかった
You got to keep me focused; you want it? Say so
私に狙いを定めてたくせに 私が欲しいの?ならちゃんと言って

[Verse 2]
Let me check my chest, my breath right quick (Ha)
胸の感じはどう 今すぐ息もチェックしないと
He ain’t ever seen it in a dress like this (Ah)
こんなドレスを着た私を彼は一度も見たことない
He ain’t ever even been impressed like this
こんな風に誘惑するのも初めて
Prolly why I got him quiet on the set like zip
ジッパーみたいに彼が黙ってるのはきっと私のせい

Like it, love it, need it, bad
好きになって 愛して もっと欲して
Take it, own it, steal it, fast
さっさと盗んであなたのものにして
Boy, stop playing, grab my ass
遊んでないでお尻でもつかんだら?
Why you actin’ like you shy? (Hot)
なんでそんなに恥ずかしがってるの?

Shut it, save it, keep it pushin’
黙ってそのまま続けてよ
Why you beating ‘round the bush?
なんでそんな回りくどいの?
Knowin’ you want all this woman
知ってるでしょ 欲しい女は誰だって
Never knock it ‘til you try (Yah, yah)
自分から行かないと振り向かない

All of them bitches hating I have you with me
私たちが付き合ってることをみんな妬んでる
All of my niggas sayin’ you mad committed
「お前あんなに尽くされてるのに」って
Realer than anybody you had, and pretty
誰よりも可愛くていい女といるのよ
All of the body-ody, the ass and titties
最高のボディとバストとヒップのね

[Chorus]
Day to night to morning, keep with me in the moment
一日中どんな時だって 私と一緒に過ごしておいて
I’d let you had I known it, why don’t you say so?
私に教えてくれたらいいのに なんで言ってくれないの?
Didn’t even notice, no punches left to roll with
気づいてもいなかった 避けるパンチもなかった
You got to keep me focused; you want it? Say so
私に狙いを定めてたくせに 私が欲しいの?ならちゃんと言って

Day to night to morning, keep with me in the moment
一日中どんな時だって 私と一緒に過ごしておいて
I’d let you had I known it, why don’t you say so?
私に教えてくれたらいいのに なんで言ってくれないの?
Didn’t even notice, no punches left to roll with
気づいてもいなかった 避けるパンチもなかった
You got to keep me focused; you want it? Say so
私に狙いを定めてたくせに 私が欲しいの?ならちゃんと言って

Say So/Doja Cat 解説

「Say So」はもともとアルバム曲の1つでしたが、TikTokで楽曲を使ったダンスチャレンジが大流行したことで人気が急上昇し、シングルとして本格的にプッシュされることになりました。当時はTikTok発のヒット曲が増え始めた時期でしたが、その代表例として語られることも多い楽曲です。

サウンド面では70年代ディスコやファンクから強い影響を受けていて、レトロなギターリフやベースラインが特徴です。ドージャ本人によると制作もかなりスムーズに進んだそうで、Instagram Liveで楽曲の一部を先行公開していたことでも話題になりました。

ちなみに本曲はニッキー・ミナージュを迎えたリミックス版のヒットも有名です。このリミックスによってBillboard Hot 100で1位を獲得し、ドージャ・キャットとニッキー・ミナージュの両者にとって初の全米1位となりました。さらに女性ラッパー同士のコラボ曲として初めてHot 100の頂点に立った楽曲でもあります。なかなか歴史的な1曲なんですよね。

曲名Say So
(セイ・ソー)
アーティスト名Doja Cat
(ドージャ・キャット)
収録アルバムHot Pink
リリース日2020年 1月17日(シングル)
2019年 11月7日(アルバム)

この記事をシェアする

記事一覧へ戻る

コメント Comments

コメント一覧

コメントはありません。

コメントする

関連記事 Relation Entry

error: Content is protected !!