曲名 | Show Me The Way (ショウ・ミー・ザ・ウェイ) |
アーティスト名 | Peter Frampton (ピーター・フランプトン) |
収録アルバム | Frampton |
リリース日 | 1975年 6月(シングル) 1975年 3月3日(アルバム) |
Show Me The Way/Peter Frampton 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
I wonder how you’re feeling
君はどう感じてるんだろうか
There’s ringing in my ears
耳の中で何か鳴り響いてる
And no one to relate to ‘cept the sea
海以外に語り掛ける相手はいないんだ
Who can I believe in?
誰を信じればいい?
I’m kneeling on the floor
僕は床にひざまずいてる
There has to be a force
何かに抑えつけられてる
Who do I phone?
誰に電話すればいい?
[Pre-Chorus]
The stars are out and shining
星たちは輝きを放ってる
But all I really want to know
でも、本当に知りたいのは
[Chorus]
Oh, won’t you show me the way
お願い、僕に道を教えてくれ
I want you to show me the way, yeah
君に道を教えてほしいんだ
[Verse 2]
Well, I can see no reason
訳が分からないよ
You’re living on your nerves
君は神経質だ
When someone drops a cup, and I submerge
誰かがカップを落とすと、僕は沈んでいく
I’m swimming in a circle
僕は円を描くように泳いでる
I feel I’m going down
沈んでいくような感覚
There has to be a fool to play my part
誰か僕の代わりになってくれよ
[Pre-Chorus]
Someone thought of healing
誰かが癒そうと思った
But all I really want to know
でも、本当に知りたいのは
[Chorus]
Oh, won’t you show me the way
僕に道を教えてくれ
I want you to show me the way
君に道を教えてほしい
I want you day after day, yeah
いつも君が欲しいんだ
[Verse 3]
Yeah, I wonder if I’m dreaming
僕は夢を見てるのかな
I feel so unashamed
何も恥ずかしくない
I can’t believe this is happening to me
こんなことが僕に起こってるなんて
[Pre-Chorus]
I watch you when you’re sleeping
君の寝顔を見つめてると
And then I want to take your love
君に愛されたいと思ってしまう
[Outro]
Oh, won’t you show me the way
お願い、僕に道を教えてくれ
I want you to show me the way
君に道を教えてほしいんだ
I want you day after day, yeah
いつも君が欲しい
I want you day after day, hey
いつも君が欲しいんだ