Story of My Life/One Direction 歌詞和訳と意味

[Verse 1: Harry Styles & Liam Payne]
Written in these walls are the stories that I can’t explain
この壁に書いてあるのは僕の説明できない物語たち
I leave my heart open
心を開いていても
But it stays right here empty for days
何日もそのまま、空っぽのままなんだ
She told me in the morning
彼女はあの朝言ったんだ
She don’t feel the same about us in her bones
心から僕と同じ気持ちにはなれないって
It seems to me that when I die
僕が死ぬ時にはその墓に
These words will be written on my stone
彼女のあの言葉が刻まれるような気がしてさ

[Pre-Chorus: Zayn Malik]
And I’ll be gone, gone tonight
今日は消えてしまいたいんだ
The ground beneath my feet is open wide
足元の地面に飲み込まれてしまいそうだよ
The way that I’ve been holding on too tight
ずっと耐えてきたけれど
With nothing in between
0か100かだけじゃ辛いんだ

激しく恋に落ち、中途半端な気持ちでいられない分辛い思いをする様子が綴られています。

[Chorus: Harry Styles & All]
The story of my life
いつものことなんだよ
I take her home
彼女を家に送り届けて
I drive all night
一晩中車を走らせる
To keep her warm
彼女を寒がらせないように
And time is frozen (The story of, the story of)
時間が止まったみたいに感じるんだ(そうだ、いつも)
The story of my life
いつものことなんだよ
I give her hope
彼女に希望を持たせて
I spend her love
彼女の愛を受け止めて
Until she’s broke inside
そのうち彼女の心は壊れてしまうんだ
The story of my life (The story of, the story of)
いつものことなんだよ(そう、いつものことさ)

悲しい場面に出くわした時、そのような悲劇が前にも起きたことを指して言う少し皮肉な意味を持つフレーズが”story of my life”です。ここでは恋愛のすれ違いで傷ついたり傷つけてしまうのが初めてではないと言うことが示唆されています。

[Verse 2: Niall Horan & Liam Payne]
Written on these walls are the colours that I can’t change
この壁に塗ってあるのは僕の変えられない色
Leave my heart open
心を開いていても
But it stays right here in its cage
その籠の中に止まっているんだ
I know that in the morning, now
きっと朝が来る頃には
I’ll see us in the light up on the hill
光の中丘の上にいるんだろう
Although I am broken, my heart is untamed still
自分が壊れてしまいそうに感じても、きっとこの心はじっと動かずにいるんだろう

[Pre-Chorus: Louis Tomlinson]
And I’ll be gone, gone tonight
今日は消えてしまいたいんだ
The fire beneath my feet is burning bright
足元で燃え盛る炎に飲み込まれてしまいそうだよ
The way that I’ve been holding on too tight
ずっと耐えてきたけれど
With nothing in between
0か100かだけじゃ辛いんだ

足元の炎というのは地獄を指しています。

[Chorus: Harry Styles & All]
The story of my life
いつものことなんだよ
I take her home
彼女を家に送り届けて
I drive all night
一晩中車を走らせる
To keep her warm
彼女を寒がらせないように
And time is frozen
時間が止まったみたいに感じるんだ
The story of my life (The story of, the story of)
いつものことなんだよ(そう、いつものことさ)
I give her hope
彼女に希望を持たせて
I spend her love
彼女の愛を受け止めて
Until she’s broke inside
そのうち彼女の心は壊れてしまうんだ
The story of my life (The story of, the story of)
いつものことなんだよ(そう、いつものことさ)

[Bridge: Zayn Malik]
And I been waiting for this time to come around
こんな瞬間をずっと待ってたんだ
But, baby, running after you
でもベイビー、君を追いかけるのは
Is like chasing the clouds
雲を追うようなもので

[Breakdown: Niall Horan]
The story of my life
いつものことなんだよ
I take her home
彼女を家に送り届けて
I drive all night
一晩中車を走らせる
To keep her warm
彼女を寒がらせないように
And time is frozen
時間が止まったみたいに感じるんだ

[Chorus: All, & (Zayn)]
The story of my life
いつものことなんだよ
I give her hope (Give her hope)
彼女に希望を持たせて(持たせて)
I spend her love
彼女の愛を受け止めて
Until she’s broke inside
そのうち彼女の心は壊れてしまうんだ
(Until she’s broke inside)
(壊れてしまうんだ)
The story of my life
いつものことなんだよ

[Outro: All & Harry]
The story of my life
いつものことなんだよ
The story of my life
いつものことなんだよ
The story of my life
いつものことなんだよ

曲名Story of My Life
(ストーリー・オブ・マイ・ライフ)
アーティスト名One Direction
(ワン・ダイレクション)
収録アルバムMidnight Memories
リリース日2013年 10月28日(シングル)
2013年 11月25日(アルバム)