Suddenly/Billy Ocean 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
I used to think that love was just a fairy tale
僕は、愛はただのおとぎ話だと思っていた
Until that first hello, until that first smile
最初の挨拶、最初の笑顔まで
But if I had to do it all again
もし全てをやり直すとしても
I wouldn’t change a thing
何も変えないだろう
Cause this love is everlasting
なぜなら、この愛は永遠だから

[Chorus]
Suddenly, life has new meaning to me
突然、人生に新しい意味が出てきた
There’s beauty up above
上には美しさがある
And things we never take notice of
そして、僕たちが気付かなかったことも
You wake up, and suddenly you’re in love
目を覚ますと、突然愛に落ちている

Ooh yeah
うーん、イェー

[Verse 2]
Girl you’re everything a man could want and more
君は男が望むもの、それ以上のすべてだ
One thousand words are not enough
千の言葉では足りない
To say what I feel inside
僕の内側の気持ちを伝えるために
Holding hands as we walk along the shore
海辺を歩きながら手をつなぐ
Never felt like this before
こんな風に感じたことはなかった
Now you’re all I’m living for
今、僕の生きる理由は君だけ

[Chorus]
Suddenly, life has new meaning to me
突然、人生に新しい意味が出てきた
There’s beauty up above
上には美しさがある
And things we never take notice of
そして、僕たちが気付かなかったことも
You wake up, and suddenly you’re in love
目を覚ますと、突然愛に落ちている

[Bridge]
Each day
毎日
I pray, this love affair would last forever
僕は祈る、この恋が永遠に続くように
Oh hoh
オー ホー

[Chorus]
Suddenly, life has new meaning to me
突然、人生に新しい意味が出てきた
There’s beauty up above
上には美しさがある
And things we never take notice of
そして、僕たちが気付かなかったことも
You wake up, suddenly you’re in love
目を覚ますと、突然愛に落ちている

[Outro]
Ooh
うーん
There’s beauty up above
上には美しさがある
And things we never take notice of
そして、僕たちが気付かなかったことも
You wake up, suddenly you’re in love
目を覚ますと、突然愛に落ちている
Ooh…
うーん…

曲名Suddenly
(サドゥンリィ)
アーティスト名Billy Ocean
(ビリー・オーシャン)
収録アルバムSuddenly
リリース日1985年 5月10日(シングル)
1984年 9月12日(アルバム)