Wishing Well/Terence Trent D’Arby 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Kissing like a bandit, stealing time
シクラメンの木陰で
Underneath a sycamore tree
二人で時間を盗み合うようにキスをした
Cupid by the hour sends valentines
キューピッドは約束の時間にお互いの大切な相手を送り込む
To my sweet lover and me
僕の恋人と僕のために
Slowly but surely
じっくりとでも確実に
Your appetite is more than I knew
君の欲望が僕が思っていた以上に強いことに気づく
Sweetly, softly
優しく、そっと
I’m falling in love with you
僕は君に恋をしている

[Chorus]
Wish me love, a wishing well to kiss and tell
願い事の井戸に願いを込めて口づけを
A wishing well of butterfly tears
バタフライの涙の井戸に
Wish me love, a wishing well to kiss and tell
願い事の井戸に願いを込めて口づけを
A wishing well of crocodile cheers, sing
クロコダイルの声援の井戸に、歌おう

[Post-Chorus]
Make it funky now, boys
男たちよ、リズムをきかせてくれ

[Verse 2]
Hugging like a monkey see, monkey do
猿のように抱きしめ合って
Right beside a riverboat gambler, hahaha
川船のギャンブラーのそばで、ハハハ
Erotic images float through my head
官能的なイメージが僕の頭を流れる
Say you wanna be a midnight rambler
君が真夜中の散歩をしたいと言った
(I wanna be a midnight rambler)
(僕も真夜中の散歩がしたい)
Quickly, but quickly
急いで、とにかく急いで
The blood races through my veins
血が僕の血管を駆け巡る
Quickly, loudly
急いで、大きな声で
I wanna hear those sugar bells ring
あの甘い鈴の音を聞きたい

[Chorus]
Wish me love, a wishing well to kiss and tell
願い事の井戸に願いを込めて口づけを
A wishing well of butterfly tears
バタフライの涙の井戸に
Wish me love, a wishing well to kiss and tell
願い事の井戸に願いを込めて口づけを
A wishing well of crocodile cheers, get up
クロコダイルの声援の井戸に、立ち上がろう

[Post-Chorus]
On the beat now, uh
リズムに合わせて踊ろう、うん
Come on
さあ、一緒に

[Chorus]
Wish me love, a wishing well to kiss and tell
願い事の井戸に願いを込めて口づけを
A wishing well of butterfly tears, come on
バタフライの涙の井戸に、さあ
Wish me love, a wishing well to kiss and tell
願い事の井戸に願いを込めて口づけを
A wishing well of crocodile cheers, uh
クロコダイルの声援の井戸に、うん

[Outro]
(Wish me love, a wishing well to kiss and tell)
(願い事の井戸に願いを込めて口づけを口づけを)
Yeah, I feel like goin’ on, I feel like goin’ on
そうだ、僕は進んでいく気がするよ、進んでいく気がするよ
(Wish me love, a wishing well to kiss and tell)
(願い事の井戸に願いを込めて口づけを口づけを)
Come on, come on
さあ、さあ
Erotic images float through here
ここにはエロティックなイメージが浮かび上がる
Your midnight rambler, baby, uh
君は真夜中の散策者、ベイビー、ええ
(Wish me love, a wishing well to kiss and tell)
(願い事の井戸に願いを込めて口づけを口づけを)
Yeah, hoo, dig it, follow you anywhere
そうだ、ホー、それを掘り起こして、どこへでも君についていく
I don’t know, I don’t care
僕にはわからない、気にしないで
(Wish me love, a wishing well to kiss and tell)
(願い事の井戸に願いを込めて口づけを口づけを)
But all I know is that I gotta be a midnight rambler, baby, uh
でも、僕が知っていることは、真夜中の散策者にならなければってことだけさ、ベイビー

曲名Wishing Well
(ウィッシング・ウェル)
アーティスト名Terence Trent D’Arby
(テレンス・トレント・ダービー)
収録アルバムIntroducing the Hardline According to Terence Trent D’Arby
リリース日1987年 6月(シングル)
1987年 7月13日(アルバム)