[Intro]
Why?
なぜ
[Verse 1]
Looking out across the nighttime
夜の街を見渡して
The city winks a sleepless eye
街は眠らぬその目でウインク
Hear her voice, shake my window
僕の窓を揺らす彼女の声
Sweet seducing sighs
甘く誘うため息
Get me out into the nighttime
夜の中へ連れ出してくれ
Four walls won’t hold me tonight
今夜はこの部屋に縛られたくない
If this town is just an apple
この街がひとつの果実なら
Then let me take a bite
ひとかじりさせて
[Chorus]
If they say why (Why?), why (Why?)
もし理由を聞かれたなら
Tell ‘em that it’s human nature
人間の本能だって答えればいい
Why (Why?), why (Why?), does he do me that way?
どうしてあいつはあんなふうに僕を振り回すんだ
If they say why (Why?), why (Why?)
もし理由を聞かれたなら
Tell ‘em that it’s human nature
人間の本能だって言えばいい
Why (Why?), why (Why?), does he do me that way?
どうしてあいつはあんなふうに僕を振り回すんだ
[Verse 2]
Reaching out to touch a stranger
見知らぬ誰かに手を伸ばして
Electric eyes are everywhere
刺激的な視線があちこちにある
See that girl, she knows I’m watching
あの子は僕が見てるって気づいてる
She likes the way I stare
見つめる視線を楽しんでる
[Chorus]
If they say why (Why?), why (Why?)
もし理由を聞かれたなら
Just tell ‘em that it’s human nature
人間の本能だって答えればいい
Why (Why?), why (Why?), does he do me that way?
どうしてあいつはあんなふうに僕を振り回すんだ
If they say why (Why?), why (Why?)
もし理由を聞かれたなら
(She’s giving in by keeping him a-round)
(そばに置くことで彼女は受け入れてる)
Tell ‘em that it’s human nature
人間の本能だって言えばいい
Why (Why?), why (Why?), does he do me that way?
どうしてあいつはあんなふうに僕を振り回すんだ
[Bridge]
I like livin’ this way
こんな生き方が好きなんだ
I like lovin’ this way
こんな愛し方が好きなんだ
(That way) Why? Oh, why?
(そんなふうに) なぜ どうして
(That way) Why? Oh, why?
(そんなふうに) なぜ どうして
[Verse 3]
Looking out across the morning
朝の街を見渡して
The city’s heart begins to beat
街の鼓動が動き出す
Reaching out, I touch her shoulder
手を伸ばして肩に触れる
I’m dreaming of the street
心はまだあの通りを夢見てる
[Chorus]
If they say why (Why?), why (Why?)
もし理由を聞かれたなら
Tell ‘em that it’s human nature
人間の本能だって答えればいい
Why (Why?), why (Why?), does he do me that way?
どうしてあいつはあんなふうに僕を振り回すんだ
If they say why (Why?), why (Why?)
もし理由を聞かれたなら
(She’s giving in by keeping him a-round)
(そばに置くことで彼女は受け入れてる)
Ooh-ooh, tell ‘em!
Why (Why?), why (Why?), does he do me that way?
どうしてあいつはあんなふうに僕を振り回すんだ
If they say why (Why?), why (Why?), why (Why?)
もし理由を聞かれたなら
Cha-da-cha-sha-sha-sha-sha-sha (Aah-ah)
Why (Why?), why (Why?), does he do me that way?
どうしてあいつはあんなふうに僕を振り回すんだ
If they say why (Why? Why?), why (Why? Why? Why?)
もし理由を聞かれたなら
(She’s giving in by keeping him a-round)
(そばに置くことで彼女は受け入れてる)
Ooh-ooh, tell ‘em! (Aah-ah)
言ってやれ!
Why (Why?), why (Why?), does he do me that way?
どうしてあいつはあんなふうに僕を振り回すんだ
If they say why (Why?), why (Why?), why (Why?)
もし理由を聞かれたなら
Ooh, tell ‘em!
言ってやれ!
Why (Why?), why (Why?), does he do me that way?
どうしてあいつはあんなふうに僕を振り回すんだ
If they say why (Why?), why (Why?)
もし理由を聞かれたなら
(She’s giving in by keeping him a-round)
(そばに置くことで彼女は受け入れてる)
Da-da-da-da-da-da-da-da
Why (Why?), why (Why?), does he do me that way?
どうしてあいつはあんなふうに俺を振り回すんだ
I like living this way
こんな生き方が好きなんだ
[Outro]
Why? Oh, why? (That way)
なぜ どうして (そんなふうに)
Why? Oh, why? (That way)
なぜ どうして (そんなふうに)
Why? Oh, why? (That way)
なぜ どうして (そんなふうに)
| 曲名 | Human Nature (ヒューマン・ネイチャー) |
| アーティスト名 | Michael Jackson (マイケル・ジャクソン) |
| 収録アルバム | Thriller |
| リリース日 | 1983年 7月3日(シングル) 1982年 11月30日(アルバム) |
コメント Comments
コメント一覧
コメントはありません。