Boys/Britney Spears 歌詞和訳と意味

[Intro]
For whatever reason
何故か
I feel like I’ve been wanting you all my life
私はあなたをずっと求めていた気がする
You don’t understand
あなたは理解してないわ
I’m so glad we’re at the same place at the same time
同じ場所、同じ時間にいることがとても嬉しいの
It’s over now
もう終わりよ

[Verse 1]
I spotted you dancing, you made all the girls stare
私はあなたのダンスに目を奪われた、すべての女の子があなたを見ていたわ
Those lips and your brown eyes (ooh), and the sexy hair
その唇と茶色の瞳、そしてセクシーな髪
I shake, shake my thing, and make the world want you
私は自分のものを振り振りして、世界中にあなたを欲しがらせる
Tell your boys you’ll be back, I wanna see what you can do
友達に戻ってくるって伝えて、あなたがどれだけのことができるのか見せて

[Pre-Chorus]
What would it take for you to just leave with me?
私と一緒に去るためには何が必要?
Not tryna sound conceited, but me and you were meant to be
うぬぼれてるわけじゃないけど、私たちは運命の人同士よ
You’re a sexy guy, I’m a nice girl (Don’t you know?)
あなたはセクシーな男、私はいい子よ (知ってるでしょ?)
Let’s turn this dance floor into our own little nasty world
このダンスフロアを私たちだけの小さなセクシーな世界に変えて

[Chorus]
Boys, sometimes a girl just needs one (You know I need you)
男の子、時々女の子は一人だけが必要(あなたが必要なのよ)
Boys, to love her and to hold (I just want you to touch me)
男の子、彼女を愛して抱きしめるために(あなたに触れて欲しいの)
Boys, and when a girl is with one
男の子、そして女の子が一人と一緒の時
Boys, then she’s in control
男の子、彼女がコントロールしてるのよ

[Verse 2]
Took the boy off the dance floor, screaming in his ear
ダンスフロアからその男の子を引き寄せ、彼の耳に叫んで
Must’ve said something ‘bout me ‘cause he’s looking over here (What you say?)
彼がこっちを見てるから、私のことを何か言ってたんでしょう(何て言ったの?)
You looking at me with that sexy attitude
あなたはそのセクシーな態度で私を見てるわ
But the way your boy’s moving it, it puts me in the mood (Ow!)
でもあなたが動かすその方法、それが私をムードにさせるの (Ow!)

[Pre Chorus]
What would it take for you to just leave with me?
私と一緒に去るためには何が必要?
Not tryna sound conceited, but me and you were meant to be
うぬぼれてるわけじゃないけど、私たちは運命の人同士よ
(Don’t you know?)
(知ってるでしょう?)
You’re a sexy guy (ooh), I’m a nice girl (Don’t you know?)
あなたはセクシーな男(ooh)、私はいい子よ(知ってるでしょう?)
Let’s turn this dance floor into our own little nasty world
このダンスフロアを私たちだけの小さなセクシーな世界に変えて

[Chorus]
Boys, sometimes a girl just needs one (I get nasty)
男の子、時々女の子は一人だけが必要(私はセクシーになるわ)
Boys, to love her and to hold (I get nasty)
男の子、彼女を愛して抱きしめるために(私はセクシーになるわ)
Boys, and when a girl is with one (I get nasty)
男の子、そして女の子が一人と一緒の時(私はセクシーになるわ)
Boys, then she’s in control
男の子、彼女がコントロールしてるのよ
(You like that? Here we go)
(それ気に入った?さあ行こう)

[Bridge 1]
Tonight, let’s fly, boy, have no fear (Have no fear)
今夜、飛ぼう、恐れないで(恐れないで)
There’s no time to lose (Baby, what are you waiting for?)
失う時間はないの(ベイビー、何を待ってるの?)
And next week, you may not see me here (Uh-uh)
そして来週、私をここで見ないかもしれない(Uh-uh)
So, boy, just make your move (Let me see what you can do)
だから、動いてみて(どれだけのことができるのか見せて)

[Chorus]
Boys, sometimes a girl just needs one
男の子、時々女の子は一人だけが必要
Boys, to love her and to hold (The way you move)
男の子、彼女を愛して抱きしめるために(あなたの動き方)
Boys, and when a girl is with one (It’s gon’ turn me on)
男の子、そして女の子が一人と一緒の時(それが私を興奮させるの)
Boys, then she’s in control
男の子、彼女がコントロールしてるのよ

[Bridge 2]
Come with me, let’s fly into the night
私と一緒に、夜の中へ飛ぼう
Oh, boy, tonight is ours (It’s just you and me, baby)
ああ、ボーイ、今夜は私たちのもの(ただ二人だけ、ベイビー)
Keep loving me, make sure you hold me tight
私を愛し続けて、しっかりと抱きしめてね
Let’s head for the stars (Get nasty)
星々の方へ進もう(セクシーになろう)
Ow!
オウ!

[Chorus]
Boys, sometimes a girl just needs one
男の子、時々女の子は一人だけが必要
Boys, to love her and to hold (Get nasty)
男の子、彼女を愛して抱きしめるために(セクシーになろう)
Boys, and when a girl is with one (Get nasty)
男の子、そして女の子が一人と一緒の時(セクシーになろう)
Boys, then she’s in control
男の子、彼女がコントロールしてるのよ

[Outro]
Can’t live with ‘em, can’t live without ‘em
彼らなしでは生きていけない、でも彼らとも生きていけない

曲名Boys
(ボーイズ)
アーティスト名Britney Spears
(ブリトニー・スピアーズ)
収録アルバムBritney
リリース日2002年 6月24日(シングル)
2001年 10月31日(アルバム)