曲名Elastic Heart
(エラスティック・ハート)
アーティスト名Sia
(シーア)
収録アルバム1000 Forms of Fear
リリース日2015年 1月9日(シングル)
2014年 7月4日(アルバム)

Elastic Heart/Sia 歌詞和訳と意味

[Verse 1] 
And another one bites the dust
また関係が死んでしまったわ
Oh, why can I not conquer love?
なぜ私は愛を克服できないの?
And I might have thought that we were one
これこそが本当の関係って思ってたのに
Wanted to fight this war without weapons
この戦いは武器を持たずに戦いたかったのに
And I wanted it, I wanted it bad
すごくすごく欲してたの
But there were so many red flags
でも危険を知らせる赤旗が多すぎたわ
Now another one bites the dust
そしてまたこの関係も死んでしまった
Yeah, let’s be clear, I’ll trust no one
はっきり言うわ、私はもう誰も信用しない

倒れた顔が土に面することから、死を意味する”bite the dust”という古い慣用句を使って関係の終わりを歌っています。続けたい関係だったが問題が多すぎたということを、赤旗になぞらえています。

[Pre-Chorus]
You did not break me
あなたは私を壊したりしてない
I’m still fighting for peace
まだ平和を求めて戦ってるわ

悲しい別れを経験しても、壊れず強く戦い続ける意思が描かれています。愛は互いと、また時に自分の中での戦いであることを歌っています。

[Chorus]
But I’ve got thick skin and an elastic heart
私には分厚い皮膚と柔軟な心があるわ
But your blade, it might be too sharp
でもあなたの刃は、鋭すぎるかもしれない
I’m like a rubber band until you pull too hard
ゴム紐みたいに伸縮自在な私でも、あなたが引っ張りすぎるから
Yeah, I may snap and I move fast
弾けて素早く縮んでしまうかもしれない
But you won’t see me fall apart
でも私がバラバラになることはないわ
‘Cause I’ve got an elastic heart
だって私には柔軟な心があるから

[Post-Chorus]
I’ve got an elastic heart
私には柔軟な心があるわ
Yeah, I’ve got an elastic heart
私には柔軟な心がある

[Verse 2]
And I will stay up through the night
一晩中起きてるわ
Yeah, let’s be clear, I won’t close my eyes
はっきり言うわ、目を閉じたりなんかしない
And I know that I can survive
乗り越えられるってわかってるの
I’ll walk through fire to save my life
命を守るためなら火の中でも歩く
And I want it, I want my life so bad
だって私の人生はかけがえのないものだから
I’m doin’ everythin’ I can
できることならなんでもするわ
And another one bites the dust
でもまた失ってしまった
It’s hard to lose a chosen one
選んだものを失うのは辛いわ

[Pre-Chorus]
You did not break me
あなたは私を壊したりしてない
I’m still fighting for peace
まだ平和を求めて戦ってるわ

[Chorus]
But I’ve got thick skin and an elastic heart
私には分厚い皮膚と柔軟な心があるわ
But your blade, it might be too sharp
でもあなたの刃は、鋭すぎるかもしれない
I’m like a rubber band until you pull too hard
ゴム紐みたいに伸縮自在な私でも、あなたが引っ張りすぎるから
Yeah, I may snap and I move fast
弾けて素早く縮んでしまうかもしれない
But you won’t see me fall apart
でも私がバラバラになることはないわ
‘Cause I’ve got an elastic heart
だって私には柔軟な心があるから

[Chorus]
But I’ve got thick skin and an elastic heart
私には分厚い皮膚と柔軟な心があるわ
But your blade, it might be too sharp
でもあなたの刃は、鋭すぎるかもしれない
I’m like a rubber band until you pull too hard
ゴム紐みたいに伸縮自在な私でも、あなたが引っ張りすぎるから
Yeah, I may snap and I move fast
弾けて素早く縮んでしまうかもしれない
But you won’t see me fall apart
でも私がバラバラになることはないわ
‘Cause I’ve got an elastic heart
だって私には柔軟な心があるから
But I’ve got thick skin and an elastic heart
私には分厚い皮膚と柔軟な心があるわ
But your blade, it might be too sharp
でもあなたの刃は、鋭すぎるかもしれない
I’m like a rubber band until you pull too hard
ゴム紐みたいに伸縮自在な私でも、あなたが引っ張りすぎるから
Yeah, I may snap and I move fast
弾けて素早く縮んでしまうかもしれない
But you won’t see me fall apart
でも私がバラバラになることはないわ
‘Cause I’ve got an elastic heart
だって私には柔軟な心があるから
I’ve got an elastic heart
柔軟な心があるから