おそらくシーアを知っていてPVを見た人よりも、あの土屋太鳳のダンスからPVを見た人の方が多いでしょう。ダンス中の彼女の動きや表情など、普段からは想像もつかないほど危うげで魅力的です。彼女の素晴らしさも非常に伝わってきますが、曲のことが気になった人も多いはず。今回はシーアの「Alive」の歌詞の和訳を紹介します。

“I was born in a thunderstorm”
私は雷雨の中 生まれて
“I grew up overnight”
あっという間に大人になった
“I played alone”
私は孤独に遊んだ
“I played on my own”
自分と遊ぶしかなかったの
“But I survived”
でも私は生き残った
“I wanted everything I never had”
手に入れられなかった全てが欲しかった
“Like the love that comes with light”
光に照らされた愛とか そんなものよ
“I wore envy and I hated that”
私は嫉妬に駆られていた そんな自分が憎かったわ
“But I survived”
でも私は生き残った

“I had a one-way ticket to a place where all the demons go”
悪魔たちが向かう場所への片道切符を持っていた
“Where the wind don’t change”
そこでは風の流れも変わらなくて
“And nothing in the ground can ever grow”
その大地では何も育たない
“No hope, just lies”
希望はなくて 嘘だけが蔓延る場所
“And you’re taught to cry into your pillow”
誰もが枕に顔をうずめて泣くの
“But I survived”
でも私は生き残った

“I’m still breathing, I’m still breathing”
まだ生きている 息をしている
“I’m still breathing, I’m still breathing”
私は生きている まだ息をしているわ
“I’m alive”
私は生きている
“I’m alive”
私は生きているよ

“I found solace in the strangest place”
こんなにひどく奇妙な場所でも 癒しがあった
“Way in the back of my mind”
思い返してみればね
“I saw my life in a stranger’s face”
見知らぬ人の中に私の人生があった
“And it was mine”
それは私自身だったの

“I had a one-way ticket to a place where all the demons go”
悪魔たちが向かう場所への片道切符を持っていた
“Where the wind don’t change”
そこでは風の流れも変わらなくて
“And nothing in the ground can ever grow”
その大地では何も育たない
“No hope, just lies”
希望はなくて 嘘だけが蔓延る場所
“And you’re taught to cry into your pillow”
誰もが枕に顔をうずめて泣くの
“But I survived”
でも私は生き残った

“I’m still breathing, I’m still breathing”
まだ生きている 息をしている
“I’m still breathing, I’m still breathing”
私は生きている まだ息をしているわ
“I’m alive”
私は生きている
“I’m alive”
私は生きているよ

“You took it all, but I’m still breathing”
全てを奪われても 私はまだ生きている
“You took it all, but I’m still breathing”
全てを奪われても 私はまだ生きているわ

“I have made every single mistake”
何度も過ちを犯したわ
“That you could ever possibly make”
誰だってありがちな過ちをね
“I took and I took and I took what you gave”
あなたの与えてくれたものは何でも受け入れたのに
“But you never noticed that I was in pain”
私が苦しんでいたことなんて あなたは気づきもしなかった
“I knew what I wanted, I went out and got it”
望むものがわかっていたから 私はあなたの元を離れて手に入れた
“I did all the things that you said that I wouldn’t”
私には出来っこないってあなたが言った 全てのことをやり遂げた
“I told you that I would never be forgotten”
言ったでしょ 私のことを忘れさせやしない
“And all in spite of you”
いくらあなたでもね

“I’m still breathing, I’m still breathing”
まだ生きている 息をしている
“I’m still breathing, I’m still breathing”
私は生きている まだ息をしているわ
“I’m alive”
私は生きている
“I’m alive”
私は生きているよ

※””部分は「Alive(アライヴ)」 – Sia(シーア)より引用

 

「Alive」の歌詞はイギリスのポップシンガー、アデルの目から見た人生を歌ったものです。この曲は本来アデルが歌うはずで、彼女の3rdアルバム「25」に収録されるために作曲されました。アルバム制作の終盤にリリースされないことが決定された、不遇の曲だったのです。その後、リアーナにも「Aliveを歌わないか」という話が持ち込まれるのですが、リアーナもこれを断ります。結果としてシーア自身が歌うことに。

日本では土屋太鳳のダンスが話題になったこともあり、「Alive」はビルボードJapanの洋楽チャートで1位を獲得。アメリカやイギリスでは伸び悩んだセールスを大きく支えました。ちなみも土屋太鳳がPVに出演したことで、海外版Wikipediaの「Alive」の記事にも彼女の名前が載っています(笑)

また2019年にはアメリカのバンド、Daughtry(ドートリー)がロックカバーをリリースしました。こちらは米ビルボードのロックチャートで3位を獲得しています。「Alive」再評価の兆しがありますね。

Amazon Music Unlimitedについて

6,500万曲以上が聴き放題!AWAやSpotifyなど他アプリの追随を許さない圧倒的な配信曲数
オフライン再生も無制限!かしこく使えば速度制限もへっちゃら
・他アプリでは聴くことのできない、Amazon Music Unlimited限定の配信曲も!

現在のトレンドからマニアックなものまで、洋楽を聴くならAmazon Music Unlimitedがおすすめ。
色んな音楽アプリが出回っていますが、正直Amazon Music Unlimited一択です。
下のリンクからすぐに登録できますので、一度お試ししてみては?

記事作成にあたり参考にさせていただいたサイト: Songfacts, 英語版Wikipedia