I Fall Apart/Post Malone 歌詞和訳と意味

[Intro]
Ooh, I fall apart
Ooh, バラバラになっていく
Ooh, yeah, mmm, yeah
Ooh, yeah, mmm, yeah

[Verse 1]
She told me that I’m not enough (Yeah)
彼女は言ったんだ、俺じゃ満足できないって (Yeah)
And she left me with a broken heart (Yeah
そして俺を傷つけ去っていった (Yeah)
She fooled me twice and it’s all my fault (Yeah)
2度も騙されたのは自分のせいだ (Yeah)
She cut too deep, now she left me scarred (Yeah)
彼女がつけた傷は深すぎて、跡が残ってるんだ (Yeah)
Now there’s so many thoughts goin’ through my brain (Yeah)
頭の中でいろんなことを考えてる(Yeah)
And now I’m takin’ these shots like it’s Novocaine, yeah
鎮痛剤かのようにショットを煽ってるんだ、 yeah

1度騙されたのは相手のせい、2度騙されたのは自分のせいと言うことわざからきている歌詞です。 ノボケインは医療の現場でしばしば使用される鎮痛剤を指します。

[Chorus]
Ooh, I fall apart
Ooh, バラバラになっていく
Down to my core
芯まで全て
Ooh, I fall apart
Ooh, バラバラになっていく
Down to my core
芯まで全て
Ooh, didn’t know it before
Ooh, 知らなかったんだ
Surprised when you caught me off guard
全く構えていなかった、驚いたよ
All this damn jewelry I bought
買ってあげた馬鹿馬鹿しいジュエリー
You was my shorty, I thought
君が俺の大事な人だなんて思ってたんだ

高価な貴金属を好んで身につけているポストマローンらしい表現です。

[Verse 2]
Never caught a feelin’ this hard
こんなに激しく恋に落ちるなんて
Harder than the liquor I pour
注ぐ酒よりも強い思いだ
Tell me you don’t want me no more
もう俺なんか欲しくないって言って
But I can’t let go, everybody told me so
でも離せないんだ、みんな諦めろって言うのに
Feelin’ like I sold my soul
魂を売ったみたいな気持ちだ
Devil in the form of a whore
女の姿をした悪魔
Devil in the form of a whore
女の姿をした悪魔
You said it, no, you said it
君が、君が言ったんだろ
No, you said that shit, we’d be together, oh
君が言ったんだ、俺たちはずっと一緒だって、 oh

彼を傷つけ苦しめた恋を、まるで病気のことを語るかのように表現しています。 魂を売ると言うのは、欲のために道徳を手放すことで、彼女と言う悪魔との取引により深く傷ついた自分の心を歌っているようです。

[Chorus]
Ooh, I fall apart
Ooh, バラバラになっていく
Down to my core
芯まで全て
Ooh, I fall apart
Ooh, バラバラになっていく
Down to my core
芯まで全て
Ooh, didn’t know it before
Ooh, 知らなかったんだ
Surprised when you caught me off guard
全く構えていなかった、驚いたよ
All this damn jewelry I bought
買ってあげた馬鹿馬鹿しいジュエリー
You was my shorty, I thought
君が俺の大事な人だなんて思ってたんだ

[Bridge]
Ice keep pourin’ and the drink keep flowin’
氷を入れ酒を注ぎ続ける
Try to brush it off, but it keep on goin’
消そうとするけど、止まらないんだ
Covered in scars and I can’t help showin’
傷だらけで隠しきれない
Whippin’ in the foreign and the tears keep rollin’
外車を乗り回しても涙が溢れ続けるんだ
Ice keep pourin’ and the drink keep flowin’
氷を入れ酒を注ぎ続ける
Try to brush it off, but it keep on goin’
消そうとするけど、止まらないんだ
All these scars, can’t help from showin’
傷だらけで隠しきれない
Whippin’ in the foreign and the tears keep blowin’, yeah
外車を乗り回しても涙が溢れ続けるんだ

多くの人と同様、ポストマローンも酒で痛みを和らげ傷心を癒そうとしている様子が見て取れます。 高級な外国車に乗ってすらも、自身の問題や辛い思いからは逃れられないようです。

[Chorus]
Ooh, I fall apart
Ooh, バラバラになっていく
Down to my core
芯まで全て
Ooh, I fall apart
Ooh, バラバラになっていく
Down to my core
芯まで全て
Ooh, didn’t know it before
Ooh, 知らなかったんだ
Surprised when you caught me off guard
全く構えていなかった、驚いたよ
All this damn jewelry I bought
買ってあげた馬鹿馬鹿しいジュエリー
You was my shorty, I thought
君が俺の大事な人だなんて思ってたんだ

曲名I Fall Apart
(アイ・フォール・アパート)
アーティスト名Post Malone
(ポスト・マローン)
収録アルバムStoney
リリース日2017年 10月17日(シングル)
2016年 12月9日(アルバム)