Saving All My Love For Youは、既婚者の男性との不倫を歌った曲です。ホイットニーがこの曲のオファーを受けた際、ホイットニー自身は歌うことに前向きでしたが、彼女の母親は「娘に悪い影響を与える!」と強く反対したそうです。

Saving All My Love For You/Whitney Houston 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
A few stolen moments, is all that we shared
奪われた時間だけが
二人の共に過ごした時間の全て
You’ve got your family, and they need you there
あなたは自分の家庭を持って
家族はあなたを必要としてる
Though I try to resist, being last on your list
でも私はイヤなのよ
あなたの大事な物リストの最後なんて
But no other man’s gonna do
でも他の男の人じゃダメだから
So I’m saving all my love for you
愛はあなたのために暖めておくわ

[Verse 2]
It’s not very easy living all alone
ずっと独りで生きるのは簡単じゃない
My friends try and tell me find a man of my own
友達も私に言ってくれるの
自分だけの男性を見つけなさいって
But each time I try, I just break down and cry
でも私がどれだけ努力しても
上手くいかなくて落ち込むだけ
‘Cause I’d rather be home feeling blue
寂しく家にこもってる方がいいから
So I’m saving all my love for you
愛はあなたのために暖めておくわ

[Bridge]
You used to tell me we’d run away together
駆け落ちしようって言ってくれたよね
Love gives you the right to be free
愛は自由になる権利をくれるのね
You said, “Be patient, just wait a little longer.”
あなたは言ってくれたわ
「我慢してくれ もう少しだ」
But that’s just an old fantasy
でもあれはただの幻だったのね

[Verse 3]
I’ve got to get ready
Just a few minutes more
私の準備はもう数分で終わるわ
Gonna get that old feeling
あの頃の気持ちがよみがえるの
When you walk through that door
あなたがあのドアから現れたらね
‘Cause tonight is the night for a feeling alright
今夜は良い感じの夜だから
We’ll be making love the whole night through
一晩中愛し合いましょうよ
So I’m saving all my love
そのために愛を暖めてたんだもの
Yes, I’m saving all my love
そうよ そのために我慢してた
Yes, I’m saving all my love for you
暖めてた愛は全てあなたのため

[Verse 4]
No other woman is gonna love you more
こんなに愛してくれる女性いるかしら
‘Cause tonight is the night that I’m feeling alright
今夜は良い感じの夜だから
We’ll be making love the whole night through
一晩中愛し合いましょうよ
So I’m saving all my love
そのために愛を暖めてたんだもの
Yeah, I’m saving all my loving
そうよ そのために我慢してた
Yes, I’m saving all my love for you
暖めてた愛は全てあなたのため
For you, for you
あなたのためよ

曲名Saving All My Love For You
(邦題:すべてをあなたに)
アーティスト名Whitney Houston
(ホイットニー・ヒューストン)
収録アルバムWhitney Houston
リリース日1985年 8月13日(シングル)
1985年 2月14日(アルバム)