Feel Good/Gryffin, Illenium 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Yeah, I doubt, I doubt myself
うん、僕は自分自身を疑ってしまう
And I’m too proud to ask for help
助けを求めるのがプライドが邪魔して
When you see me beside myself
僕が自分を見失っているときに、君が見ているなら
I don’t have to explain it, baby
説明する必要はない、ベイビー
Yeah, I’m over picking fights
うん、喧嘩を選ぶのはもう終わりにしたい
And trying to mend it with the high
そしてそれを高揚感で修復しようとする
Don’t wanna know that I’m not right
正しくないことを知りたくない
I know that I’ve been lately, lately
最近、最近の僕はそうだと知ってる

[Pre-Chorus 1]
Yeah, sometimes I need someone to pick me up
うん、時々、誰かが僕を助けてくれることが必要だ
Overdose my mind with the things I love
大好きなことで心を満たしてほしい
You can take me there
君は僕をそこへ連れて行ってくれる
When my heart beats, when my heart beats free
僕の心が自由に鼓動するとき

[Chorus]
Take my hand in the middle of a crisis
危機の最中、僕の手を取って
Pull me close, show me, baby, where the light is
僕を引き寄せて、ベイビー、光がどこにあるのか教えて
I was scared of a heart I couldn’t silence
僕は黙らせることができない心を怖がっていた
But you make me, you make me feel good, I like it
でも君は、君は僕を良くさせてくれる、それが好きだ
Take my hand in the middle of a crisis
危機の最中、僕の手を取って
Pull me close, show me, baby, where the light is
僕を引き寄せて、ベイビー、光がどこにあるのか教えて
I was scared of a heart I couldn’t silence
僕は黙らせることができない心を怖がっていた
But you make me, you make me feel good, I like it
でも君は、君は僕を良くさせてくれる、それが好きだ

[Refrain]
You make me, you make me feel good
君は、君は僕を良くさせてくれる

[Verse 2]
Yeah, I get over-overwhelmed
うん、僕は圧倒されてしまう
When all these problems burn like hell
これらの問題が地獄のように燃えているとき
Maybe I just need a friend
もしかしたら、僕はただの友達が必要なのかもしれない
Who never calls me crazy, crazy
僕を狂ってると言わない人が

[Pre-Chorus 2]
You pull me off the front line before I run
僕が走り出す前に、君は前線から僕を引き寄せる
Keep me cool, when I get overdone
僕がやりすぎたとき、冷静にさせてくれる
You can take me there
君は僕をそこへ連れて行ってくれる
When my heart speaks, when my heart speaks free
僕の心が話すとき、自由に話すとき

[Chorus]
Take my hand in the middle of a crisis
危機の最中、僕の手を取って
Pull me close, show me, baby, where the light is
僕を引き寄せて、ベイビー、光がどこにあるのか教えて
I was scared of a heart I couldn’t silence
僕は黙らせることができない心を怖がっていた
But you make me, you make me feel good, I like it
でも君は、君は僕を良くさせてくれる、それが好きだ
Take my hand in the middle of a crisis
危機の最中、僕の手を取って
Pull me close, show me, baby, where the light is
僕を引き寄せて、ベイビー、光がどこにあるのか教えて
I was scared of a heart I couldn’t silence
僕は黙らせることができない心を怖がっていた
But you make me, you make me feel good, I like it
でも君は、君は僕を良くさせてくれる、それが好きだ

[Refrain]
You make me, you make me feel good, I like it, I like it
君は、君は僕を良くさせてくれる、それが好きだ、好きだ
You make me, you make me feel good
君は、君は僕を良くさせてくれる

[Bridge]
Taking the weights off
重荷を取り除いて
To help with the pressure
プレッシャーに対処するために
And I was here stressing
そして、僕はここでストレスを感じていた
Thinking it mattered
それが大切だと思っていた
Been with you for hours, but it feels like seconds
何時間も君と一緒だったけど、数秒のように感じる
It’s only moments and I’m in heaven
ほんの一瞬で、僕は天国にいるようだ
It’s only moments and I’m in heaven, oh
ほんの一瞬で、僕は天国にいるようだ、ああ

[Refrain]
You make me feel good
君は僕を良くさせてくれる
You make me feel good
君は僕を良くさせてくれる
You make me, you make me feel good, I like it
君は、君は僕を良くさせてくれる、それが好きだ

[Chorus]
Take my hand in the middle of a crisis
危機の最中、僕の手を取って
Pull me close, show me, baby, where the light is
僕を引き寄せて、ベイビー、光がどこにあるのか教えて
I was scared of a heart I couldn’t silence
僕は黙らせることができない心を怖がっていた
But you make me, you make me feel good, I like it
でも君は、君は僕を良くさせてくれる、それが好きだ

[Outro]
Na-na-na-na-na-na, oooh
ナ-ナ-ナ-ナ-ナ-ナ、オー
Na-na-na-na-na-na
ナ-ナ-ナ-ナ-ナ-ナ

曲名Feel Good
(フィール・グッド)
アーティスト名Gryffin, Illenium
(グリフィン、イレニアム)
収録アルバムAwake
リリース日2017年 3月3日(シングル)
2017年 9月21日(アルバム)