Many Men (Wish Death)/50 Cent 歌詞和訳と意味
[Skit: 50 Cent & Lloyd Banks]
Damn, you gotta go get somethin’ to eat, man
くそ、何か食べに行くべきだぞ、マン
I’m hungrier than a motherfucker, man
俺は母親よりもずっと飢えてるんだ、マン
Ayo, man
おい、マン
Damn, what’s takin’ homie so long, son?
くそ、ホーミー(友達)がなぜこんなに遅いんだ、息子よ?
50, calm down, man, he coming
50(50 Centのこと)、落ち着けよ、マン、彼は来るよ
Ah! (Oh, what the fuck?)
あ!(あ、何だよ?)
Ah, son, pull off, pull off!
ああ、息子よ、早く出て行け、出て行け!
[Intro: 50 Cent]
Many men wish death upon me
たくさんの男が俺に死を願ってる
Blood in my eye, dawg, and I can’t see
血が俺の目に入ってる、ダウグ(友達)、そして俺は見えない
I’m tryin’ to be what I’m destined to be
俺は自分が運命付けられたものになろうとしている
And niggas tryin’ to take my life away (C’mon)
そして奴らは俺の命を奪おうとしている(さあ)
I put a hole in a nigga for fuckin’ with me
俺に絡んでくる奴には穴をあける
My back on the wall, now you gon’ see
俺の背中は壁についてる、今、お前が見るんだ
Better watch how you talk when you talk about me
俺のことを話すときはどう話すか気をつけろ
‘Cause I’ll come and take your life away
なぜなら、俺は来てお前の命を奪うだろうから
[Chorus: 50 Cent]
Many men
多くの男たち
Many, many, many, many men
たくさん、たくさん、たくさんの男たち
Wish death ‘pon me
俺に死を願ってる
Lord, I don’t cry no more
主よ、もう俺は泣かない
Don’t look to the sky no more
もう空を見上げない
Have mercy on me
俺に慈悲を
[Verse 1: 50 Cent]
Now man, these pussy niggas puttin’ money on my head
さあ、マン、これらの弱虫な奴らが俺の頭に賞金をかけている
Go on and get your refund, motherfucker, I ain’t dead
行けよ、自分の返金をもらってこい、この野郎、俺は死んでない
I’m the diamond in the dirt that ain’t been found
俺はまだ見つかってない泥の中のダイヤモンドだ
I’m the underground king and I ain’t been crowned
俺は地下の王で、まだ戴冠されてない
When I rhyme, somethin’ special happened every time
俺がライムを刻むとき、毎回何か特別なことが起こる
I’m the greatest, somethin’ like Ali in his prime
俺は最高、まるで全盛期のアリみたいなものだ
I walk the block with the bundles, I’ve been knocked on the humble
俺は束を持ってブロックを歩き、謙虚になって打ちのめされた
Swing the ox when I rumble, show your ass what my gun do
俺が騒ぎ出すときに牛を振り回し、お前のケツに俺の銃が何をするか見せてやる
Got a temper, nigga, go ‘head, lose your head
気性が荒い、ニガ、進め、頭を失え
Turn your back on me, get clapped and lose your legs
俺に背を向けたら、手を叩かれて足を失う
I walk around, gun on my waist, chip on my shoulder
俺は歩き回る、腰には銃、肩にはチップ
‘Til I bust a clip in your face, pussy, this beef ain’t over
お前の顔にクリップをバラまくまで、こいつら、このビーフ(敵対関係)は終わらない
[Chorus: 50 Cent]
Many men
多くの男たち
Many, many, many, many men
たくさん、たくさん、たくさんの男たち
Wish death ‘pon me
俺に死を願ってる
Lord, I don’t cry no more
主よ、もう俺は泣かない
Don’t look to the sky no more
もう空を見上げない
Have mercy on me
俺に慈悲を
Have mercy on my soul
俺の魂に慈悲を
Somewhere my heart turned cold
何処かで俺の心は冷たくなった
Have mercy on many men
多くの男たちに慈悲を
Many, many, many, many men
たくさん、たくさん、たくさんの男たち
Wish death ‘pon me
俺に死を願ってる
[Verse 2: 50 Cent]
Sunny days wouldn’t be special if it wasn’t for rain
雨がなければ、晴れた日は特別ではないだろう
Joy wouldn’t feel so good if it wasn’t for pain
痛みがなければ、喜びはそんなに良く感じないだろう
Death gotta be easy, ‘cause life is hard
死は楽なはずだ、なぜなら人生は厳しいから
It’ll leave you physically, mentally, and emotionally scarred
それは君を物理的、精神的、感情的に傷つけるだろう
This is for my niggas on the block twistin’ trees in cigars
これはブロックでシガーに木をねじっている俺の仲間たちへのものだ
For the niggas on lock doin’ life behind bars
バーの後ろで人生をやり過ごしている奴らのために
I don’t say “only God can judge me,” ‘cause I see things clear
“神だけが俺を裁くことができる”なんて言わない、だって俺は物事をはっきりと見てるから
Crooked-ass crackers will give my black-ass a hundred years
曲がったクラッカー(白人)たちは俺の黒い尻に百年を与えるだろう
I’m like Paulie in Goodfellas, you can call me the Don
俺は『グッドフェローズ』のポーリーのようなもの、お前は俺をドンと呼べ
Like Malcolm by any means with my gun in my palm
マルコムのように、どんな手段でも俺の手のひらに銃を持つ
Slim switched sides on me, let niggas ride on me
スリムは俺に対して立場を変え、奴らに俺を踏みにじらせた
I thought we was cool, why you want me to die, homie? (Homie)
俺たちは仲良くやってたと思ってた、なぜお前は俺が死ぬことを望むんだ、ホームボーイ(仲間)? (ホームボーイ)
[Chorus: 50 Cent]
Many men
多くの男たち
Many, many, many, many men
たくさん、たくさん、たくさんの男たち
Wish death ‘pon me
俺に死を願ってる
Lord, I don’t cry no more
主よ、もう俺は泣かない
Don’t look to the sky no more
もう空を見上げない
Have mercy on me
俺に慈悲を
Have mercy on my soul
俺の魂に慈悲を
Somewhere my heart turned cold
何処かで俺の心は冷たくなった
Have mercy on many men
多くの男たちに慈悲を
Many, many, many, many men
たくさん、たくさん、たくさんの男たち
Wish death ‘pon me
俺に死を願ってる
[Verse 3: 50 Cent]
Every night I talk to God, but he don’t say nothin’ back
毎晩神に話しかけるけど、彼は何も返してこない
I know he protectin’ me, but I still stay with my gat
神が守ってくれてることは知ってるが、それでも俺は銃と一緒にいる
In my nightmares, niggas keep pullin’ TECs on me
悪夢の中で、奴らは常にテック(銃)を俺に向ける
Psychic says some bitch done put a hex on me
霊媒師は何か女が俺に呪いをかけたって言う
The feds didn’t know much when Pac got shot
パックが撃たれた時、連邦はあまり知らなかった
I got a kite from the pens that told me Tut got knocked
ペンから凧を受け取り、それが俺にタットがやられたことを伝えた
I ain’t gon’ spell it out for you motherfuckers all the time
お前らに毎回丁寧に説明するつもりはない
Are you illiterate, nigga? You can’t read between the lines?
無教養なのか、奴ら?行間を読むことができないのか?
In the Bible, it says what goes around, comes around
聖書には、巡り巡って返ってくると書いてある
Hommo shot me, three weeks later he got shot down
ホモが俺を撃った、三週間後に彼は撃たれた
Now it’s clear that I’m here for a real reason
今、俺がここにいる本当の理由がはっきりしている
‘Cause he got hit like I got hit, but he ain’t fuckin’ breathin’
彼は俺と同じように撃たれた、でも彼はもう息をしてない
[Chorus: 50 Cent]
Many men
多くの男たち
Many, many, many, many men
たくさん、たくさん、たくさんの男たち
Wish death ‘pon me
俺に死を願ってる
Lord, I don’t cry no more
主よ、もう俺は泣かない
Don’t look to the sky no more
もう空を見上げない
Have mercy on me
俺に慈悲を
Have mercy on my soul
俺の魂に慈悲を
Somewhere my heart turned cold
何処かで俺の心は冷たくなった
Have mercy on many men
多くの男たちに慈悲を
Many, many, many, many men
たくさん、たくさん、たくさんの男たち
Wish death ‘pon me
俺に死を願ってる
曲名 | Many Men (Wish Death) (メニー・メン(ウィッシュ・デス)) |
アーティスト名 | 50 Cent (フィフティー・セント) |
収録アルバム | Get Rich or Die Tryin’ |
リリース日 | 2003年 5月6日(シングル) 2003年 2月6日(アルバム) |