There’s No Other Way/ 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
You’re taking the fun out of
君は僕の楽しみを奪ってる
You’re making me run when I don’t want to think
僕は考えたくないのに君から逃れたくさせるんだ
You’re taking the fun out of
君はすべての楽しみを奪ってる
I don’t want to think at all
僕は何も考えたくないんだよ

[Chorus]
There’s no other way, there’s no other way
他に方法はないのかな
All that you can do is watch them play
君にできることは彼らのプレイを眺めるだけだよ

[Verse 2]
You’re taking the fun out of
君は僕の楽しみを奪ってる
You’re making it clear when I don’t want to think
僕は考えたくないのに君ははっきりさせるんだ
You’re taking me up when I don’t want to go up anymore
僕は上には行きたくないのに君は僕を押し上げる
I’m just watching it all
僕はただ眺めてるだけなんだよ

[Chorus Repeat 2]
There’s no other way, there’s no other way
他に方法はないのかな
All that you can do is watch them play
君にできることは彼らのプレイを眺めるだけだよ

[Bridge Repeat 2]
I’ll watch you play
僕は君のプレイを眺めてるよ

[Chorus Repeat 4]
There’s no other way, there’s no other way
他に方法はないのかな
All that you can do is watch them play
君にできることは彼らのプレイを眺めるだけだよ

曲名There’s No Other Way
(ゼアズ・ノー・アザー・ウェイ)
アーティスト名
(ブラー)
収録アルバム
リリース日 (シングル)
(アルバム)

There’s No Other Way/ 解説

「There’s No Other Way」はイギリスのロックバンド、ブラーのセカンドシングルです。ファーストアルバム『』に収録されてます。サウンドはバリバリのマッドチェスターです。デビューシングル「She’s High」は全英48位止まりでしたが、この曲は8位まで上昇しました。

マッドチェスターとはマンチェスター・サウンドとも呼ばれ、ダンサブルなビートとサイケデリックサウンドが特徴です。代表的なバンドとしてザ・ストーン・ローゼズ、ハッピー・マンデーズ、ザ・シャーラタンズが挙げられます。

この曲は歌詞もサウンドも若さと勢いだけで制作された感じがしますが、流行りのバンドサウンドに乗ったブラーもシンプルにかっこいいです。天才デーモン・アルバーンもこんな時代があったんだなと考えるだけでも楽しいですね。