Uptown Girl/Billy Joel 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Uptown girl
アップタウンガール
She’s been living in her uptown world
アップタウンワールドで暮らしてるあの娘
I bet she’s never had a backstreet guy
バックストリートの奴らなんか知らないだろうね
I bet her momma never told her why
彼女のママもわざわざ説明しないだろうし
I’m gonna try for an
でも俺はアタックするよ
[Chorus]
Uptown girl
アップタウンガール
She’s been living in her white bread world
退屈な世界で暮らしてるあの娘
As long as anyone with hot blood can
情熱さえあれば不可能じゃない
And now she’s looking for a downtown man
今、彼女はダウンタウンの男を求めてるんだ
That’s what I am
まさに俺のことだろ
[Bridge]
And when she knows what she wants from her time
彼女が本当の気持ちに気づけば
And when she wakes up and makes up her mind
目が覚めて自分の心に従うよ
[Pre-Chorus]
She’ll see I’m not so tough
彼女は俺がそれほどワルじゃないって思ってるよ
Just because I’m in love with an
俺は恋してる
[Verse 2]
Uptown girl
アップタウンガール
You know I’ve seen her in her uptown world
アップタウンワールドで俺は彼女の様子を見てたけど
She’s getting tired of her high class toys
彼女はハイクラスの奴らに退屈しきってた
And all the presents from her uptown boys
金持ち坊やたちのプレゼントにね
She’s got a choice
彼女には選ぶ権利があるんだ
[Verse 3]
Uptown girl
アップタウンガール
You know I can’t afford to buy her pearls
俺には彼女に真珠をプレゼントする余裕はないけど
But maybe someday when my ship comes in
いつか叶えて見せる
She’ll understand what kind of guy I’ve been
彼女は俺がどんな男か分かってくれるはず
And then I’ll win
最後に俺は勝つよ
[Bridge]
And when she’s walking, she’s looking so fine
彼女は歩いてるだけで最高に輝いているよね
And when she’s talking, she’ll say that she’s mine
彼女が “私はあなたのもの“ だって
[Pre-Chorus]
She’ll say I’m not so tough
彼女は俺がそれほどワルじゃないって思ってるよ
Just because I’m in love with an
俺は恋してる
[Chorus]
Uptown girl
アップタウンガール
She’s been living in her white bread world
退屈な世界で暮らしてるあの娘
As long as anyone with hot blood can
情熱さえあれば不可能じゃない
And now she’s looking for a downtown man
今、彼女はダウンタウンの男を求めてるんだ
That’s what I am
まさに俺のことだろ
[Outro]
Uptown girl, she’s my uptown girl
アップタウンガール、俺のアップタウンガール
You know I’m in love with an uptown girl, my uptown girl
俺はアップタウンガールに恋してるんだ、俺のアップタウンガール
曲名 | Uptown Girl (アップタウン・ガール) |
アーティスト名 | Billy Joel (ビリー・ジョエル) |
収録アルバム | An Innocent Man |
リリース日 | 1983年 9月29日(シングル) 1983年 8月8日(アルバム) |
Uptown Girl/Billy Joel 解説
「アップタウン・ガール」 はビリー・ジョエルの1983年のシングルで、全米3位、全英1位を獲得しています。自分には釣り合わない高嶺の花の女性をゲットする歌詞です。
この曲のコーラスがいくつも重なるドゥーワップスタイルは1960年代に活躍したフォー・シーズンズへのオマージュです。ビリーの作品の中ではアップテンポなナンバーですね。
MVのヒロインはスーパーモデルのクリスティ・ブリンクリー。ビリーとは婚姻関係を結んでいた時期もありました。でも歌詞に登場するアップタウンガールは当時の恋人エル・マクファーソン(モデル)です。
ブルーノ・マーズの音楽的ルーツにビリー・ジョエルは欠かせません。「Just The Way You Are」という同じタイトルで別の名曲を持つ共通点があります。「Uptown Funk」は「Uptown Girl」から来てると思います。