「What Do You Mean?」はカナダのシンガー、ジャスティン・ビーバーが2015年にリリースした楽曲です。アルバム『Purpose』からの先行シングルとして発表されました。
トロピカルハウス全盛期を象徴するような1曲ですね。笛のようなシンセと軽やかなビートが心地いい。「Sorry」や「Love Yourself」と並んで、この頃のジャスティンは本当に強かったです。ちなみに本曲は全米1位を獲得し、ジャスティンにとって初のBillboard Hot 100首位獲得曲にもなりました。
タイトルの「What Do You Mean?」は「どういう意味?」という意味ですが、歌詞では相手の気持ちが分からず振り回される恋愛が描かれています。かなりストレートなテーマなんですが、不思議と何度も聴きたくなるんですよね。それでは和訳を見ていきましょう!
What Do You Mean?/Justin Bieber 歌詞和訳と意味
[Chorus]
What do you mean? Oh, oh
どういう意味なんだ
When you nod your head yes, but you wanna say no
うなずいてイエスみたいに見せて本当はノーなんだろ
What do you mean? Hey, yeah
どういう意味なんだ
When you don’t want me to move, but you tell me to go
行ってほしくないくせに行けって言うんだな
What do you mean? Oh, what do you mean?
どういう意味なんだ
Said you’re runnin’ outta time, what do you mean?
時間がないって言うけどどういう意味なんだ
Oh, oh, oh, what do you mean?
どういう意味なんだ
Better make up your mind, what do you mean?
いい加減決めてくれよ
[Verse 1]
You’re so indecisive of what I’m sayin’
俺の言葉に対して君は優柔不断すぎる
Tryna catch the beat, make up your heart
気持ちを合わせて決めてくれよ
Don’t know if you’re happy or complainin’
嬉しいのか文句があるのかもわからない
Don’t want for us to end, where do I start?
終わらせたくないのにどう始めればいい
[Pre-Chorus]
First you wanna go to the left, then you wanna turn right (Right)
さっきは左に行きたいって言って次は右だろ
Wanna argue all day, makin’ love all night (All night)
昼はずっと言い合って夜は朝まで愛し合う
First you’re up, then you’re down, and then between (‘Tween)
機嫌が上がったり落ちたりその間を行ったり来たり
Oh, I really wanna know
本当のところを知りたい
[Chorus]
What do you mean? Oh, oh
どういう意味なんだ
When you nod your head yes, but you wanna say no
うなずいてイエスみたいに見せて本当はノーなんだろ
What do you mean? Hey, yeah
どういう意味なんだ
When you don’t want me to move, but you tell me to go
行ってほしくないくせに行けって言うんだな
What do you mean? Oh, what do you mean?
どういう意味なんだ
Said you’re runnin’ outta time, what do you mean?
時間がないって言うけどどういう意味なんだ
Oh, oh, oh, what do you mean? Better make up your mind
どういう意味なんだ いい加減決めてくれよ
What do you mean?
どういう意味なんだ
[Verse 2]
You’re overprotective when I’m leavin’
俺が離れようとすると君は過剰に止める
Tryna compromise, but I can’t win
歩み寄ろうとしても勝ち目がない
You wanna make a point, but you keep preachin’
言いたいことがあるんだろうけど説教ばかりだ
You had me from the start, won’t let this end
最初から君に夢中だ終わらせたりしない
[Pre-Chorus]
First, you wanna go to the left, then you wanna turn right
さっきは左に行きたいって言って次は右だろ
Wanna argue all day, makin’ love all night (All night)
昼はずっと言い合って夜は朝まで愛し合う
First you’re up, then you’re down, and then between (‘Tween)
機嫌が上がったり落ちたりその間を揺れてる
Oh, I really wanna know
本当のところを知りたい
[Chorus]
What do you mean? Oh, oh (Yeah, yeah, yeah, yeah)
どういう意味なんだ
When you nod your head yes, but you wanna say no
うなずいてイエスみたいに見せて本当はノーなんだろ
What do you mean? (Oh, what do you mean?) Hey, yeah
どういう意味なんだ
When you don’t want me to move, but you tell me to go
行ってほしくないくせに行けって言うんだな
What do you mean? (I wanna know, ooh)
どういう意味なんだ
Oh, what do you mean? (Ooh)
どういう意味なんだ
Said you’re runnin’ outta time, what do you mean? (Oh, baby)
時間がないって言うけどどういう意味なんだ
Oh, oh, oh, what do you mean? Better make up your mind
どういう意味なんだ いい加減決めてくれよ
What do you mean? (Don’t be so selfish, baby, yeah, yeah) Oh, oh
どういう意味なんだ(自分勝手はやめろよ)
When you nod your head yes, but you wanna say no
うなずいてイエスみたいに見せて本当はノーなんだろ
What do you mean? (You’re so confusin’, baby) Hey, yeah
どういう意味なんだ(わからない)
When you don’t want me to move (Hey), but you tell me to go
行ってほしくないくせに行けって言うんだな
What do you mean? (Be more straightforward)
どういう意味なんだ(はっきり言えよ)
Oh, what do you mean? (Hey, ah, ah, ah)
どういう意味なんだ
Said you’re runnin’ outta time, what do you mean? (Hey, ah, ah, ah)
時間がないって言うけどどういう意味なんだ
Oh, oh, oh, what do you mean?
どういう意味なんだ
Better make up your mind, what do you mean?
いい加減決めてくれよ
What Do You Mean?/Justin Bieber 解説
「What Do You Mean?」はアルバム『Purpose』からのリードシングルとしてリリースされました。当時のジャスティンは「Where Are Ü Now」のヒットによってアーティストとして再評価され始めていた時期で、本曲はその流れを決定づけた作品とも言われています。
発売当初はスクリレックスが制作したのではないかと噂されていましたが、実際には違ったそうです。また、曲中には時計のチクタク音が取り入れられていて、歌詞に登場する「時間切れ」というテーマをさりげなく表現しています。こういう細かい演出は結構いいですよね。
さらに本曲はSpotifyでの週間ストリーミング記録を更新し、後にギネス世界記録にも認定されました。ジャスティンの完全復活を印象づけた1曲と言っていいかもしれません。
| 曲名 | What Do You Mean? (ワット・ドゥー・ユー・ミーン) |
| アーティスト名 | Justin Bieber (ジャスティン・ビーバー) |
| 収録アルバム | Purpose |
| リリース日 | 2015年 8月28日(シングル) 2015年 11月13日(アルバム) |
コメント Comments
コメント一覧
コメントはありません。