[Verse 1]
When I was six years old I broke my leg
6歳の時、足を折ったんだ
I was running from my brother and his friends
兄貴と兄貴の友達から逃げててさ
And tasted the sweet perfume of the mountain grass I rolled down
転げ落ちた山の草木の甘い香りを覚えてる
I was younger then, take me back to when I
まだ幼かったんだ、あの頃に連れて帰ってよ
[Pre-Chorus]
Found my heart and broke it here
恋をしては失ったあの頃に
Made friends and lost them through the years
友人たちも疎遠になってしまったけれど
And I’ve not seen the roaring fields in so long, I know I’ve grown
うなるように広大な草原も暫く見てない、大人になったな
But I can’t wait to go home
でも帰るのが待ちきれないんだ
[Chorus]
I’m on my way
今帰るよ
Driving at 90 down those country lanes
あの田舎道を90マイルで飛ばしてる
Singing to “Tiny Dancer”
「タイニー・ダンサー」を口ずさみながら
And I miss the way you make me feel, and it’s real
君がくれた気持ちを懐かしんでる、幻なんかじゃない
We watched the sunset over the castle on the hill
丘の上の城に沈む夕陽を見たね
[Verse 2]
Fifteen years old and smoking hand-rolled cigarettes
15歳の時は手巻きの煙草なんか吸って
Running from the law through the backfields and getting drunk with my friends
裏路地使ってサツから逃げたり友達と酔っ払ったりして
Had my first kiss on a Friday night, I don’t reckon that I did it right
ファーストキスは金曜の夜だった、下手くそだったろうな
But I was younger then, take me back to when
まだ若かったんだ、あの頃に連れて帰ってよ
[Pre-Chorus]
We found weekend jobs, when we got paid
週末はバイトして、給料が入ったら
We’d buy cheap spirits and drink them straight
安酒買ってそのまま飲んだよな
Me and my friends have not thrown up in so long, oh how we’ve grown
友達と吐くほど飲むようなことも最近はない、大人になったな
But I can’t wait to go home
帰るのが待ちきれないんだ
[Chorus]
I’m on my way
今、帰るよ
Driving at 90 down those country lanes
あの田舎道を90マイルで飛ばしてる
Singing to “Tiny Dancer”
「タイニー・ダンサー」を口ずさみながら
And I miss the way you make me feel, and it’s real
君がくれた気持ちを懐かしんでる、幻なんかじゃない
We watched the sunset over the castle on the hill
丘の上の城に沈む夕陽を見た
Over the castle on the hill
丘の上の城に
Over the castle on the hill
沈んでいく夕陽を
[Bridge]
One friend left to sell clothes
服を売るって去ったやつもいれば
One works down by the coast
海沿いで働いてるやつもいる
One had two kids but lives alone
2人子供がいたのに今は1人で暮らしてるやつも
One’s brother overdosed
あいつの兄貴は薬に溺れたらしい
One’s already on his second wife
もう2人目の嫁がいるやつもいれば
One’s just barely getting by
その日暮らししてるやつだっている
But these people raised me
あいつらが俺を大人にした
And I can’t wait to go home
帰るのが待ちきれないんだ
[Chorus]
And I’m on my way, I still remember
今帰るよ、まだ覚えてる
These old country lanes
あの田舎道を
When we did not know the answers
答えなんか知らなかったあの日々を
And I miss the way you make me feel, it’s real
君がくれた気持ちを懐かしんでる、幻なんかじゃない
We watched the sunset over the castle on the hill
丘の上の城に沈む夕陽を見た
Over the castle on the hill
丘の上の城に
Over the castle on the hill
沈んでいく夕陽を
| 曲名 | Castle on the Hill (キャッスル・オン・ザ・ヒル) |
| アーティスト名 | Ed Sheeran (エド・シーラン) |
| 収録アルバム | ÷ (Divide) |
| リリース日 | 2017年 1月6日(シングル) 2017年 3月3日(アルバム) |
コメント Comments
コメント一覧
コメントはありません。